DictionaryForumContacts

 marsijanin

link 3.07.2007 6:26 
Subject: salted biscuits
Пожалуйста, помогите перевести: salted biscuits

что это может быть? нужно для перевода в спецификации - не переводить же как солёные печенюшки(( или крекеры?

Заранее спасибо

 tumanov

link 3.07.2007 6:29 
есть только одна возможность, соблюдая политкорректность написать: "сладкая выпечка со вкусом альтернативной полярности". Получится очень "серьезно", в стиле спецификации :0)

 Peter Cantrop

link 3.07.2007 6:48 
Поделитесь своим подходом: что еще вы будете переводить не то, что написано?
И насколько богатый у Вас в этом деле профессиональный опыт?
%(

 marsijanin

link 3.07.2007 7:02 
Опыт не богатый, иначе я бы не обратилась за помощью (а не за стёбом) к таким серьёзным дядям, как Вы.

 Peter Cantrop

link 3.07.2007 7:08 
Извините, что был резок.

 Alexis a.k.a. Althea

link 3.07.2007 7:46 
На выбор - соленое печенье, крекеры, галеты. Впрочем, два последних - подвиды первого. Что в этом смешного, странного или неполиткорректного?

 

You need to be logged in to post in the forum