Subject: pivotable chassis tech. Пожалуйста, помогите перевести: pivotable chassisЧто это? Поворотный блок, поворотная опора? Поворотный корпус? На другом переводческом сайте мне подсказали вариант: "Поворотный стол (основание)", но я все же сомневаюсь. Выражение встречается в следующем контексте: The elevation pipes 2 in the elevation jig will with such an elevation system preferably be located in the centre of the lifting system so that the action point of the forces will lie along a straight line through the symmetrical axis of the system. Such an elevation system may be placed at any suitable location in the elevation jig, and may also be located on the pivotable chassis according to the invention. Заранее спасибо |
Поворотный стол или шасси |
имхо - Поворотное шасси (рама, ходовая часть) |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |