Subject: будьте добре, помогите перевести Друзья, срочно нужна ваша помощь - как перевести "типовой инвестиционный проект", предпологающий дальнейшую разработку на его основе бизнес плана т.н. привязка (к конкретным условиям на прим. к условиям банка итд). Мультитран выдает Capital Investment Plan, вот только не знаю то ли это или нет.
|
Я бы сказал standard или template inv. project |
Может быть basic inv project? Или Pattern/sample inv project? |
варианты: typical project model project standard project |
вдогонку: sample project |
I think it should be "model investment project". |
Всем огромное спасибо |
Ильхом, я тут пообщалась - вообще-то инвестиционный план включает в себя множество бизнес-планов, а не наоборот. И как такового типового инвестиционного проекта не бывает. |
Да, а че мы тогда вот уже как два года разрабатываем... А вообще, и вам большое спасибо. |
Очень странно, "Ильхом" это я Милиев Ильхом, однако я ни в каких чатах, беседах, вопросах и ответах и т.д. на этом сайте не участвовал, но вот сейчас зашёл и смотрю много чего понаписано от моего имени - сорри это не я, я только лишь ввёл слово 'целсы' с которым столкнулся на семинаре сокопроизводителей и всё, если что пишите и звоните ilhom61@mail.ru тел. +998 93 591 70 56. |
You need to be logged in to post in the forum |