Subject: Помогите назвать документ по-русски Коллеги!Никак не могу определиться с названием документа: Источник: 3-way match invoice Смысл: Как можно кратко (или хотя бы не очень длинно, т.к. указывается в презентации формата ррt) назвать эту бумажку? Повторяю, именно бумажку, а не саму процедуру. У меня получается какая-та ерунда, типа трёхуровне-проверяемый-заказ-на-поставку или Может подскажете? Заранее спасибо! |
Если invoice, то счет. Троекратно проверяемый счет? |
Точно!!! Отличная версия! И кстати заказ тоже (начала писать про заказ, но для примера счёт был нагляднее) - только на двух уровнях! Спасибо! |
|
link 20.06.2007 14:30 |
3-уровневая система контроля заказа |
Классно! Мой вариант для ворд дока: Заказ на поставку с 2-х / 3-уровневой системой контроля Спасибо всем! |
а для презентации придётся оставить англ. название из-за нехватки места :-( |
а еще попроще двойной контроль тройной контроль тройной контроль счета а то может начнут на счете искать системы контроля. водяные знаки всякие и т. п. |
да нормаль - комп-программа и проверяет. Вообще-то это внутренняя система проверки документов в зависимости от их категории. Проще говоря: сотрудник должен знать, какой код забивать и какие данные заполнять для запроса контроля такого-то дока. |
You need to be logged in to post in the forum |