Subject: счет, счет-фактура Наверняка уже сто раз обсуждалось, но найти не могу:(.-счет-фактура; -счет на оплату. Ну с фактурой понятно - invoice, а как счет на оплату обозвать? Заранее спасибо. |
Спасибо. Все время забываю делать поиск по фразе, а не слову. Может по аналогии сделать тогда VAT invoice? Или будет масло масляное? |
По-моему, invoice подойдет. По крайней мере, я для счет-фактуры использовала это слово. :) |
спасибо |
счет-фактура - VAT invoice счет на оплату - invoice вседа так писал, пишу и буду писать (невзирая ни на что) |
А что делать, если словарь выдает на счет-фактуру "invoice"? Хотя не всегда можно доверять словарям, наверное |
исправьте словарь :) |
Я рассмотрю Ваш вариант борьбы с неправильными ответами! :))) |
ИМХО invoice - это просто счет к оплате. А счет-фактура - более длинный документ, где все более подробно описано. Еще, вроде бы (не уверен) в счете фактуре окончательная сумма может быть неопределена. Исходя из этого, счет фактура - detailed pro-forma invoice |
Как мне бухи сказали, счет-фактура не есть платежный документ. Он только для НДС. По-моему, лучше тогда VAТ invoice and invoice for payment. А может bill использовать для счета на оплату? |
Re: бухи сказали, счет-фактура не есть платежный документ. Он только для НДС Они сказали правильно, с/ф - только для учёта НДС |
2 Enote Да я с ними и не спорю:). Они мне бы это еще на аглицком сказали:)) |
Tax Invoice В гугле можно даже бланк найти! |
и то, и то (счет vs. счет-фактура) одинаково по-английски будет invoice. единственный достойный упоминания аргумент про счет-фактуру встречался: "счет-фактура зафиксирован в нормативных документах таможни, из них берутся сведения по ндс. А в простых счетах ндс можно не указывать". |
You need to be logged in to post in the forum |