DictionaryForumContacts

 Mishonok

link 15.06.2007 11:29 
Subject: implied EBITDA gaering to incremental sales - SOS!
Поммогите, плз, с переводом! Ничего в это фразе не понимаю. Опять таки срока в таблице

TIA

 IS

link 15.06.2007 12:32 
2) , гиринг ( отношение заемного капитала к собственному капиталу; характеризует интенсивность использования заемных средств ) Syn: financial leverage , leverage

Явно опечатка. Имелось ввиду указанное выше.

incremental sales = приращенные продажи

EBITDA earnings before interest, depreciation and amortization доход до уплаты налога на прибыль, процентов и амортизации

Думаю, сумеете слепить вместе))

 Mishonok

link 15.06.2007 12:40 
Слепить то я смогу, но смысла фразы не понимаю ((

 IS

link 15.06.2007 13:03 
EBITDA так и оставьте или дайте расшивровку в скобках. Это распространенный термин и его знают.
А, понимать и не надо.. вы же переводите, а не баланс составляете)))

 Mishonok

link 15.06.2007 13:58 
Спасибо

 Mishonok

link 15.06.2007 14:08 
Значит, Вы тоже смысле не понимаете?

 

You need to be logged in to post in the forum