Subject: join forces in the implementation of the powder coating technology Пожалуйста, помогите правильно перевести "join forces in the implementation of the powder coating technology " из след. отрывка:One of the aims of the discussion will be to discuss the different options Одной из целью обсуждения является рассмотрение различных вариантов сокращения выбросов СО2 и ЛОУ и выяснить, целесообразно ли объединять усилия для реализации технологии порошкового покрытия в отрасли промышленности по производству алюминиевых аэрозольных баллонов. "объединять усилия для реализации технологии порошкового покрытия" - может кто лучше вариант предложит? Заранее спасибо! |
для внедрения технологии... |
Спасибо! как это я не догадалась! :) |
You need to be logged in to post in the forum |