DictionaryForumContacts

 Ulcha

link 3.06.2007 16:02 
Subject: Предусмотрена только строительная часть коттеджа
Подскажите, пожалуйста, как лучше выразиться в первом предложении:

(Планом) Предусмотрена только строительная часть коттеджа. А именно: фундамент из камня, наружные и внутренние стены из камня, полы и потолки из бетона, крыша из бетона.

Just cottage constriction is planned...?
спасибо!

 Пан

link 3.06.2007 16:08 
предложение и по-русски то корявое...
Only main constraction part is provided.

 Ulcha

link 3.06.2007 16:14 
ну, к сожалению, с русским ничего сделать не могу, какой дали.....

 nsdfrv

link 3.06.2007 17:14 
The cottage plan illustrates (shows) only "building units" or "construction elements"
(А "constriction" и "constraction" - это новейшие спеллинг-версии?) Да и русский вполне нормальный, как мне (отсталому человеку) кажется.

 Ulcha

link 3.06.2007 17:32 
это отрывок из того же текста, что я приводила ранее...в смысле планом (бизнес-планом, если хотите проектом) предусмотрено только само стротельство зданий, без коммуникаций.
вот:

". Предусмотрена только строительная часть коттеджа. А именно: фундамент из камня, наружние и внутренние стены из камня, полы и потолки из бетона, крыша из бетона. Остальные технические части (водопровод, канализация, электричество, отопление и пр.) не рассматриваются."

 nsdfrv

link 3.06.2007 18:14 
Utilities are not included in the construction project (plan).... The plan shows only construction elements and building units like interior walls,....тыры-пыры..... Other engineering parts (elements, components) like running water...тыры-пыры... are not taken into consideration (implied, planned, included, taken into account...)

 

You need to be logged in to post in the forum