Subject: в т.ч. по заниженной цене law Утверждение истца о том, что _______ способствовала незаконному приобретению ОАО ____имущества истца, в т.ч. по заниженной цене, также не может рассматриваться как свидетельствующее о недействительности договора...
|
Maybe "at the price below the fair value", хотя весьма спорно. |
нет, fair value нельзя - это "оценочная стоимость", цена, рассчитываемая аналитиками, которая служит ориентиром для трейдеров предложу: below the market price/ at the price lower than the prevailing market price |
Я и имела в виду - market value, просто переобщалась в аналитиками :-)) |
В качестве иллюстрации: Illustrating this contention, the SEC alleges in its complaint that the shareholders tendered shares at a price that was, on average, 29% below the prevailing market price. |
В исходнике речь не о ценных бумагах, а об "имуществе" - т.е. это может быть что угодно, он зданий до половых тряпок уборщиц (утрирую, конечно). Поэтому fair value здесь самое оно ИМХО. |
Рудут Ежели оно активно не торгуется на рынке, то и о market value говорить затруднительно :) |
а fair value тогда где брать будем? |
Рудут а оно как раз вот то оценочное экспертное или ему подобное :) |
Вдогонку: обычно в документах пишут fair value, а потом поясняют, что если для этого товара существует рынок, то берем рыночную цену, а если не существует - как она определяется другими методами. |
You need to be logged in to post in the forum |