Subject: предоставить в пользование telecom. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Лицензия № ... на предоставление в пользование каналов электросвязи. Заранее спасибо |
license to use... |
предоставление в пользование каналов - band allocation |
А как же тогда сказать о лицензии? License No. for license to use? Так нехорошо получается... |
2Olya Спасибо |
Дима, насколько я помню, band или bandwidth или frequency (spectrum), ибо это все - полоса частот и много раз мной слышано во время работы в телеком компании. ОДНАКО, если у Вас сильно официозный контекст, ЛУЧШЕ дождитесь технарей, они скажут точнее! Процентов на 80 уверена, что: frequency (spectrum) allocation licenc(s)e No... или |
2Olya Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |