Subject: as winter drew on Выражение встречается в следующем контексте:Ex.: Indeed, as winter drew on, bringing with it thoughts of the Christmas time, Karen said to herself sadly that this year she would have no money to spend for the little gifts she so loved to make. - Действительно, по мере приближения зимы (что ли?), которая заставляла призадуматься о Рождестве, Карен с грустью молвила сама себе о том, что для мелких подарков (?), которые она так обожала преподносить (или дарить?), в этом году у нее нет денег. Проверьте, пожалуйста, переведенное мною, и поправьте, где коряво. |
по мере приближения зимы/того, как приближалась зима |
Действительно (и правда), зима приближалась, принося с собой мысли о Рождестве, и Карен с грустью говорила себе (думала о том) (молвила сама себе - плохо), что в этом году ей не хватит денег на сувенирчики (милые безделушки), которые она так любила дарить. |
You need to be logged in to post in the forum |