Subject: единым лотом Пожалуйста, помогите перевести.единым лотом Выражение встречается в следующем контексте: "Участники рынка ждут декабрьских торгов, на которые выставят 18 участков. Но их собираются продать единым лотом, так что участвовать в торгах смогут лишь крупные компании". Заранее спасибо |
Я бы написала просто: as a single lot |
thanx, Irisha. А вот single или indivisible? |
Indivisible - неделимое, то что разделить нельзя. А в твоем примере разделить можно, просто не хотят. |
in one lot ;-) |
Grand merci pour tous |
A tous ;-) |
You need to be logged in to post in the forum |