DictionaryForumContacts

 Makarych

link 14.05.2007 14:19 
Subject: home gear tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Limp home gear

Это фрагмент из перечня неисправностей трансмиссии (РЭ ковшового погрузчика фирмы "Хёндэ").

Заранее спасибо.

 alk moderator

link 14.05.2007 14:50 

 IS

link 14.05.2007 14:57 
Конечно, это не контекст.. методом догадки можно предположить что речь идет о проскальзывании (ослаблении) ведущей шестерни...но не поручусь

 Makarych

link 14.05.2007 15:03 
Другого контекста нет. Это перечень возможных неисправностей.
Если home gear -- ведущая шестерня, то получается вроде как
Неисправность ведущей шестерни.
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum