Subject: production specialist at business advice providers Envirowise....resource efficiency champion Подскажите, как можно перевести эти должности на русский?контекст: текст о влиянии производства на экологию и защита от этого влияния: a production specialist at business advice providers Envirowise, says: "Senior managment teams in the printing sector are increasingly cоnvinced of the need to take action on environmental impact, but often they lack the time to do anything about it. This is where appointing resource efficiency champion can help. Envirowise - это правительственная бесплатная экологическая программа Великобритании. Мой вариант: специалист по продукции при правительственной экологической программе Envirowise (незавимые консультации в сфере бизнеса) говорит: «Топ-менеджеры полиграфических предприятий все больше убеждены в том, что необходимы серьезные меры против воздействия производства на экологию, но у них нет времени, чтобы что-то предпринять. Я считаю, что назначение специалиста по эффективному использованию ресурсов как раз и поможет решению этой проблемы". Спасибо! |
|
link 1.05.2007 5:58 |
"...but often they lack the time to do anything about it. This is where appointing resource efficiency champion can help" It seems to me that they need somebody who is extremely efficient, i.e. the best, a champion in resource efficiency, and therefore, he/she would have the time to deal with the issue. |
Irina, thanks for you reply. I agree with you that they need maybe leader, but I don't know how to show it in Russian, does "лидер" sound good? |
|
link 1.05.2007 8:13 |
(руководитель) умеющий наиболее эффективно использовать ресурсы.- что то вроде этого. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |