Subject: Разводить (кого) на деньги Пожалуйста, помогите перевести это сленговое выражение.Заранее спасибо |
cheat out of money |
jused |
milk someone (см. контекст) |
MT: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=milk&sc=136&l1=1&l2=2 "milk" someone | g-sort жарг. "развести" (Tanya Gesse) Это вряд ли. |
Как сказано выше - контекст. |
|
link 23.04.2007 16:19 |
Эй, кто-нибудь, подать контекст! |
get screwed out of dough |
|
link 23.04.2007 19:18 |
to con out of |
You need to be logged in to post in the forum |