|
134 |
is advised by counsel is or is on balance arguably required to be made by any applicable law or ... |
Alex16 |
20.10.2006 |
22:03 |
|
88 |
Стороны обязуются...посредством обмена настоящего Договора по факсу, обменяться оригинальными ... |
Alex16 |
19.10.2006 |
22:27 |
2 |
164 |
...отказываются от какого-либо права на подачу апелляции в суд или обращения в суд для решения ... law |
Alex16 |
19.10.2006 |
21:04 |
3 |
673 |
should be carefully reviewed and revised in light of the degree of over-collaterization |
Alex16 |
18.10.2006 |
16:01 |
2 |
147 |
обеспечить формирование обществом чистой прибыли по итогам... в размере не менее... |
Alex16 |
18.10.2006 |
13:11 |
3 |
110 |
доход по акциям пакета |
Alex16 |
18.10.2006 |
8:43 |
1 |
109 |
с правом возврата обратного выкупа |
Alex16 |
18.10.2006 |
8:26 |
5 |
187 |
Важным направлением перехода к рынку является привлечение крупномасштабных иностранных инвестиций в ... econ. |
Alex16 |
16.10.2006 |
4:13 |
1 |
109 |
shall be engraved, lithographed, printed, or typewritten securit. |
Alex16 |
14.10.2006 |
20:13 |
6 |
282 |
depositary receipt facility |
Alex16 |
14.10.2006 |
15:32 |
8 |
147 |
инвесторам предоставляется режим, создающий равные условия... |
Alex16 |
12.10.2006 |
16:01 |
2 |
117 |
будет способствовать развитию инвестиционного и торгово-экономического сотрудничества |
Alex16 |
12.10.2006 |
14:57 |
3 |
115 |
дает положительную оценку возможных финансово-экономических последствий |
Alex16 |
12.10.2006 |
14:53 |
2 |
113 |
on the basis of a regular banking relationship |
Alex16 |
11.10.2006 |
15:43 |
11 |
307 |
включая использование такой информации в целях личного обогащения или способствования обогащению ... |
Alex16 |
10.10.2006 |
11:57 |
2 |
125 |
Профессор ВНИИ ВЭС |
Alex16 |
9.10.2006 |
18:12 |
2 |
112 |
Дата на финском яз. - 3 loka 2006 |
Alex16 |
9.10.2006 |
9:30 |
2 |
112 |
long-term interest-bearing liabilities |
Alex16 |
9.10.2006 |
8:47 |
|
176 |
OFF |
Alex16 |
8.10.2006 |
9:54 |
9 |
174 |
МИД предлагает провести ее не немедленно, а с учетом последних из высказанных соображений |
Alex16 |
6.10.2006 |
16:37 |
18 |
326 |
Другое дело, что Договор, заключенный в 1994 г., может по разному лечь в правовое поле России 2001 ... |
Alex16 |
6.10.2006 |
16:25 |
1 |
158 |
достаточно благоприятный инвестиционный режим |
Alex16 |
6.10.2006 |
15:23 |
2 |
87 |
режим государственных закупок, валютного регулирования, режим внешнеэкономической деятельности |
Alex16 |
6.10.2006 |
15:07 |
9 |
295 |
своевременно и в полном объеме представляет отчеты в установленной форме |
Alex16 |
2.10.2006 |
8:29 |
6 |
109 |
Совет директоров ежегодно отчитывается перед акционерами |
Alex16 |
2.10.2006 |
7:38 |
2 |
251 |
...привлекает аудитора, не связанного имущественными интересами с обществом |
Alex16 |
2.10.2006 |
7:27 |
2 |
191 |
ОАО ___ своевременно, в достаточном объеме и непредвзято предоставляет акционерам всю необходимую ... |
Alex16 |
2.10.2006 |
5:25 |
2 |
158 |
Критерии определения вознаграждения устанавливаются таким образом, чтобы обеспечивать привлечение... |
Alex16 |
2.10.2006 |
5:17 |
5 |
233 |
Правление должно создавать атмосферу заинтересованности работников Общества в эффективной работе |
Alex16 |
1.10.2006 |
19:07 |
1 |
98 |
фраза |
Alex16 |
1.10.2006 |
17:19 |
2 |
158 |
Соглашение об установлении для участников Великой Отечественной войны, тружеников тыла военных лет ... |
Alex16 |
29.09.2006 |
15:20 |