|
|
.אֲוִי |
скольжение; полёт со скольжением; некоординированный полёт |
.חַקלָ |
промазка |
.טֶכנו |
пачкаемость окраски; налёжки; смазывание; смазка |
.כִּימ |
неустойчивость окраски; неустойчивость окраски к трению; пачкаемость |
.מכוני |
проведение смазочно-заправочных работ (в объёме, предусмотренном руководством по эксплуатации) |
.עיבוד |
маркость (окраски); налёжки (дефект крашения, вызванный маркостью красителя) |
.פוליג |
отмарывание; перетискивание (свежих отпечатков) |
|
скольжение на крыло |
|
|
כלל. |
школ. неряшливо переписывать (что-либо); школ. списать; скатать; слизать (у кого-либо) |
.אֲוִי |
скользить; лететь со скольжением |
.אוונק |
поносить; срамить; свалиться; слететь (с чего-либо) |
.בית ס |
неряшливо переписывать (что-либо) |
.טֶכנו |
смазывать; пачкать; запачкать (об окраске); производить смазку; смазать |
.לא רש |
отколотить; непроизвольно скользить на крыло; зависать (о компьютере); отказать (о моторе, механизме); испортиться (Andrey Truhachev); cломаться (Andrey Truhachev); сломаться (Andrey Truhachev); портиться (Andrey Truhachev); отдать концы (Andrey Truhachev); вздуть (academic.ru Andrey Truhachev); поколотить (Andrey Truhachev); побить (Andrey Truhachev); избить (Andrey Truhachev); колошматить (Andrey Truhachev); поколошматить (Andrey Truhachev); отколошматить (Andrey Truhachev) |
.לא רש, .תְעוּ |
падать; разбиваться (о самолете) |
.מכוני |
заменять смазку; производить полную смазку; сменять масло |
.מנועי |
сменять смазку |
.עיבוד |
марать (краской) |
.פוליג |
отмарывать; перетискивать (свежие оттиски); перетиснуться; марать |
.שפה צ |
отдубасить (Wir verhielten, schlossen auf und traten dann zum Angriff auf Woronesch an, mit dem Ergebnis, daß wir furchtbar abgeschmiert wurden. Andrey Truhachev) |
.תְעוּ |
упасть (Andrey Truhachev); падать (Andrey Truhachev); разбиваться о самолё́те (Andrey Truhachev) |
.תְעוּ, .לא רש |
упасть; разбиться (о самолёте) |
|
отдубасить (Andrey Truhachev) |
רגון;.ז' |
набить морду (Andrey Truhachev); накласть в шею (Andrey Truhachev); отметелить (Andrey Truhachev); вздрючить (Andrey Truhachev); надавать в шею (Andrey Truhachev); намять холку (Andrey Truhachev); надавать по шее (Andrey Truhachev); пересчитать ребра (Andrey Truhachev); намять шею (Andrey Truhachev); обломать бока (Andrey Truhachev); помять бока (Andrey Truhachev); отвалтузить (Andrey Truhachev); накостылять (Wir verhielten, schlossen auf und traten dann zum Angriff auf Woronesch an, mit dem Ergebnis, daß wir furchtbar abgeschmiert wurden. Andrey Truhachev); надавать по шеям (Wir verhielten, schlossen auf und traten dann zum Angriff auf Woronesch an, mit dem Ergebnis, daß wir furchtbar abgeschmiert wurden. Andrey Truhachev); упасть о компьютере, сервере (Iohann) |
|
|
.מצנחי |
сползать; сползти |
|
|
.בית ס |
списывать (у кого-либо) |