מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   גרמנית
מונחים המכילים längsten | כל הפורומים
נושאגרמניתרוסית
.לא רשaber das weiß ich doch langeда я же это давно знаю
כלל.alles ist längst vorbeiвсё в прошлом
.לא רשan diesem Verlust wird er noch lange zu kauen habenон ещё долго будет чувствовать последствия этой потери
.לא רשan dieser Aufgabe wird er noch lange zu kauen habenс этой задачей ему ещё придётся повозиться
.סחר חAnleihe mit langer Laufzeitдолгосрочный заём
.לא רשauf deinen langen Salm gehe ich nicht noch einmal ein!я больше никогда не буду обращать внимание на твое пустословие!
כלל.auf dem Bahnhof stieß jch auf meinen Jugendfreund, der eben von einer langen Reise zurückgekommen warна вокзале я случайно встретил друга детства, который как раз вернулся из дальнего путешествия
.לא רשauf die lange Bank schiebenзатянуть
.לא רשauf die lange Bank schiebenтянуть
.לא רשauf die lange Bank schiebenмариновать
כלל.etwas auf die lange Bank schiebenоткладывать что-либо в долгий ящик
כלל.Aufgaben auf lange Sichtзадачи на длительный период
.אלקטרaus zwei unendlich langen Streifen bestehender Resonatorрезонатор, образованный двумя бесконечными полосками
.בְּנִBand mit langen Lappenпетля с длинными крыльями
.טֶכנוBeugung an einem unendlich langenдифракция на бесконечно длинной, идеально проводящей плоской полосе
.תְעוּBeullast langen Zylindersнагружение длинного цилиндра на продольный изгиб
.לא רשbis zu diesem Tag dürfte es noch lange hinseinдолго ждать
כלל.bunte Luftballons sind an einem langen Stock befestigtразноцветные воздушные шары прикреплены к длинной палке
כלל.da gab es kein langes Besinnenтут нечего было раздумывать
כלל.da kannst du lange warten!тебе придётся долго ждать! (этого)
כלל.da kannst du lange warten!жди! (как же)
.לא רשdarüber ist längst Gras gewachsenэто давно забыто
.לא רשdarüber ist längst Gras gewachsenэто быльём поросло
.אידיוdarüber ist längst Gras gewachsenэто уже давно быльём поросло (Andrey Truhachev)
כלל.darüber ist längst Gras gewachsenэто былью поросло
כלל.das dauert mir zu lange!всякое терпение потерять можно!
כלל.das dauert mir zu lange!чересчур долго!
כלל.das Geld langt für zwei Monate ausденег хватит на два месяца
.לא רשdas Geld langt nicht ausденег не хватит
.לא רשdas habe ich mir längst an den Schuhsohlen abgelaufenя давным-давно познал это на собственном опыте
.לא רשdas habe ich mir längst an den Schuhsohlen abgelaufenя давным-давно узнал это на собственном опыте
.לא רשdas habe ich mir längst an den Sohlen abgelaufenмне это известно уже давно по собственному опыту
כלל.das hätte ich schon lange im Sinnя давно уже об этом подумывал
כלל.das hätte ich schon lange im Sinnя давно уже об этом думал
כלל.das ist längst bekanntэто уже давно известно
כלל.das ist längst zur Sage gewordenэто давно уже стало преданием
כלל.das ist noch lange kein Beweisэто ещё далеко не доказательство
כלל.das ist noch lange nicht genugэтого ещё далеко не достаточно
כלל.das ist noch längst nicht allesэто ещё далеко не все
.אידיוdas ist schon längst um die Eckeэто уже давно не актуально (Eckert)
כלל.das ist schon längst zur Sage gewordenэто уже давно стало легендой
כלל.das ist schon längst zur Sage gewordenэто уже давно стало преданием
כלל.das juckt uns schon lange nichtэто нас совершенно не волнует
כלל.das langt mir jetzt!хватит с меня!
.לא רשdas langt nicht hin und nicht herэтого всё равно ни на что не хватает
כלל.das Neue ist das längst vergessene AlteНовое-это хорошо забытое старое
כלל.das Publikum huldigte dem Künstler mit langen Ovationenпублика выражала свой восторг артисту бурными овациями
כלל.das sah ich schon lange kommenэто я уже давно предвидел
כלל.deine langen Monologe sind ja nicht auszuhalten!ведь твои длинные монологи невозможно выдержать!
.לא רשden hab ich schon längst abgeschriebenон для меня уже давно потерян
.לא רשden lieben langen Tagвесь день
.לא רשden lieben langen Tagцелый день
.לא רשden lieben langen Tagцелый божий день
כלל.den lieben langen Tagдень-деньской
כלל.den Teig längenраскатывать тесто
כלל.der König und die Kaiserin, Des langen Haders müde, Erweichten ihren harten Sinn Und machten endlich FriedeМонархи вражеских держав, Устав от долгой ссоры, Смирили гнев и гордый нрав, И мир пресёк раздоры Перевод Левина (Bürger, "Lenore")
כלל.der langen Rede kurzer Sinnкороче говоря
.פִּתגder langen Rede kurzer Sinnвсей долгой речи краткий смысл
כלל.der langen Rede kurzer Sinnсуть сказанного
כלל.der Tod erlöste sie von ihrem langen Leidenсмерть избавила её от мук долгой болезни
כלל.die Braut wartete schon längstНевеста заждалась
.אִירוdie Herrlichkeit wird nicht lange dauernэто удовольствие ненадолго
כלל.die Katastrophe ereignete sich, als zwei aus entgegengesetzten Richtungen kommende Züge in einem 1400 Meter langen Tunnel ... sich ineinander verkeiltenКатастрофа произошла, когда два поезда, шедшие навстречу друг другу по туннелю длиной в 1400 метров, врезались друг в друга (ND 12. 6. 72)
.לא רשdie Krankheit steckte schon lange in ihmон уже давно был болен этим
כלל.die Menschen waren durch die langen Kriegsjahre ausgemergeltлюди были изнурены долгими годами войны
כלל.die Produktion dieser Maschine ist schon längst ausgelaufenэта машина уже давно снята с производства
כלל.die Suppe hält nicht lange nachот этого супа долго сыт не будешь (vor Gutes Deutsch)
כלל.die Suppe hält nicht lange vorот этого супа долго сыт не будешь
כלל.die Taten längst verschollener Zeit, die Sagen tiefen AltertumesДела давно минувших дней, Преданья старины глубокой
כלל.die Wege sind nach dem langen Regen grundlos gewordenдороги стали непроходимыми после продолжительных дождей
כלל.die Zwistigkeiten sind schon längst beigelegt wordenссоры уже давно улажены
כלל.diese Ruinen sind Zeugen einer längst vergangenen Zeitэти руины – свидетели давно минувших времён
כלל.dieser Betrüger ist längst verduftetэтого мошенника давно уже след простыл
כלל.durch langen Gebrauchот длительного употребления
.פִּתגehrlich währt am längstenживи честно – дольше проживёшь
.פִּתגehrlich währt am längstenчестно живёшь – дольше проживёшь
.מיתולEigentumserwerb durch langen Eigenbesitzприобретение по давности
כלל.ein Kleid mit langen Armenплатье с длинными рукавами
כלל.ein langer Kerlверзила
כלל.ein langer Kerlрослый парень
.לא רשein langer Labanдылда
.לא רשein langer Labanкаланча
.לא רשein langer Labanверзила
.לא רשein langes Gesicht machenбыть разочарованным (чем-либо; zu D)
.אוונק, .הומורein langes Leidenкаланча
.אוונק, .הומורein langes Leidenжердь
כלל.ein längst vergessener Brauchдавно забытый обычай
כלל.ein Plan auf lange Sichtдалеко идущие планы
כלל.ein Rock mit langen Schößenдолгополый сюртук
.נַוָטein Tau längenтравить канат
כלל.eine Brühe längenразбавлять суп
כלל.eine Brühe längenразбавлять бульон
כלל.eine lange Brüheжидкий бульон
כלל.eine lange Geduldбольшое терпение
.אוונקeine lange Leitung habenмедленно соображать
כלל.eine lange Suppeжидкий суп
.לא רשjemandem eine Ohrfeige längenдать пощёчину (кому-либо)
כלל.eine Politik auf lange Sichtполитика дальнего прицела
כלל.eine Politik auf lange Sichtдолгосрочная политика
eine Sache auf die lange Bank schiebenположить дело под сукно
.פוֹנֵeine Silbe längenтянуть слог
כלל.eine Soße längenразбавлять соус
.לא רשeinen langen Arm habenиметь большие возможности (Slavik_K)
.לא רשeinen langen Arm habenобладать большой властью (Slavik_K)
.לא רשeinen langen Arm habenпользоваться большим влиянием
.לא רשeinen langen Arm habenбыть всесильным
כלל.einen langen Artikel über etwas schreibenнаписать длинную статью (о чем-либо)
כלל.einen langen Artikel über etwas veröffentlichenопубликовать длинную статью (о чем-либо)
כלל.einen langen Atem habenбыть выносливым
כלל.einen langen Atem habenбыть способным на длительное усилие
כלל.einen langen Atem habenбыть выдержанным
כלל.einen langen Brei machen vonразводить волынку
.לא רשeinen langen Hals machenс любопытством заглядывать
.לא רשeinen langen Hals machenлюбопытствовать
.לא רשeinen langen Hals machenс любопытством смотреть
.לא רשeinen langen Hals machenпроявлять любопытство
כלל.einen langen Hals machenлюбопытствовать (букв. вытянуть шею)
כלל.einen langen Marsch hinter sich habenсовершить большой переход
.לא רשeinen langen Salm machenпроизнести длинную тираду
כלל.einen langen Salm über etwas machenпроизнести длинную тираду по поводу (чего-либо)
.חיל הeinen 10 Tage langen Seetörn habenпробыть в плавании 10 дней
.אִירוer beliebte lange zu schlafenон имел обыкновение долго спать
כלל.er hat keinen langen Atemу него не хватает выносливости
כלל.er hat keinen langen Atemу него не хватает выдержки
כלל.er hat keinen langen Atemего надолго не хватит
כלל.er hat seine Mitschüler schon längst überflügeltон уже давно перегнал своих соучеников
כלל.er ist des langen Alleinseins müdeон устал от долгого одиночества
כלל.er ist längst reif für den Strangпо нему уже давно верёвка плачет
כלל.er ist längst verstorbenон уже давно умер
.לא רשer ist längst über alle Bergпоминай как звали
כלל.er ist nach langen Jahren endlich wieder heimgekehrtпосле долгих лет он наконец снова вернулся домой (на родину)
.לא רשer ist schon lange aufон уже давно на ногах
כלל.er ist schon lange weißон уже давно поседел
כלל.er ist schon längst verduftetон уже давно улетучился
כלל.er ist wegen des langen Wartens ungehalten gewordenему надоело долго ждать
כלל.er kann lange tauchenон может долго оставаться под водой
כלל.er langte sich das Buch vom Regalон взял книгу с полки
.לא רשer machte ein langes Gesichtу него вытянулось лицо (от разочарования и т. п.)
כלל.er saß noch lange aufон ещё долго не ложился
כלל.er singt längst nicht so gut wie sein Freundон поёт далеко не так хорошо, как его друг
כלל.er soll schon längst am Galgen baumeln!он уже давно должен болтаться на виселице!
כלל.er spricht über längst vergangene Zeiten und verschollene Begebenheitenон говорит о давно минувших временах и преданных забвению событиях
כלל.er war ermüdet von der langen Reiseон устал от долгой поездки
כלל.er war ermüdet von der langen Reiseдолгая поездка утомила его
כלל.erzähl keine langen Geschichten!не тяни резину говори короче!
כלל.erzähl keine langen Geschichten!не тяни канитель говори короче!
כלל.es graute ihr vor den langen Winternächtenона с ужасом думала о долгих зимних ночах
כלל.es ist lachhaft, dass du nicht längst begriffen hast, was hier gespielt wirdсмешно, что ты до сих пор ещё не понял, что здесь происходит
כלל.es ist noch nicht lange herэто случилось не так давно
כלל.es ist schon lange herпрошло уже много времени
כלל.es war längst publik, dass wir uns verlobt hattenуже давно было достоянием гласности, что мы помолвлены
כלל.Fangen die Tage an zu Langen, kommt der Winter erst gegangenНачали удлиняться дни, зима тронулась к концу
.בְּנִFensterband mit langen Flügelnоконная петля с длинными крыльями
.בְּנִFensternische in langen Korridorenсветовой карман
.בְּנִFlachpinsel mit langen Borstenкисть-флейц
.בְּנִFlachpinsel mit langen Borstenкисть-расхлёстка
.מצנחיFlug in der langen Welleдлинноволновой полёт
.כַּלְGüter mit langer Lebensdauerтовары длительного пользования
כלל.hier ist es längst nicht so schön wie zu Hauseздесь далеко не так хорошо, как дома
כלל.hier ist es längst nicht so schön wie zu Hauseздесь совсем не так хорошо, как дома
.מיושןhier ist meines Bleibens nicht längerя здесь не хочу больше оставаться
.לא רשhinter diesem Buch bin ich schon lange herя давно уже гоняюсь за этой книгой
כלל.ich bin vom langen Sitzen steif gewordenот долгого сидения я не могу согнуться
כלל.ich habe das längst vergessenя это уже давно забыл
כלל.ich habe das Paket längst aufgegebenя давным-давно отослала посылку
כלל.ich habe es schon länger bemerktя заметил это уже некоторое время тому назад
כלל.ich werde nicht lange ausbleibenя ухожу ненадолго
כלל.ihn deckt schon lange die kühle Erdeон уже давно в земле сырой
כלל.ihn deckt schon längst der Rasenон уже давно в могиле
כלל.im Sinne seiner langen Traditionв соответствии со своими многолетними традициями (Viola4482)
.לא רשin einer langen Reiheдлинной чередой (Andrey Truhachev)
.מכשירKonstanz über lange Zeitдолговременная стабильность
Kredit mit langer Laufzeitдолгосрочная ссуда
כלל.lange an einem Gebäude mauernзатянуть постройку здания
כלל.lange Eckeдлинный угловой удар (хоккей на траве)
.לא רשlange Finger machenворовать
.לא רשlange Finger machen klebrige Finger habenбыть нечистым на руку
.סחר חlange Fristдлительный срок
כלל.lange kein Lebenszeichen von jemandem erhaltenдолго не получать известий (от кого-либо)
.אוונקlange Latteверзила
.מכשירlange Leitungдлинная линия
כלל.lange machenмешкать
כלל.lange machenмедлить
כלל.lange nachherмного позже
כלל.lange nachherмного времени спустя
.אוונקjemandem eine lange Nase machenпоказать кому-либо нос
כלל.noch lange nichtещё далеко не
.לא רשlange Ohren machenподслушивать
.סחר חlange Positionдлинная позиция
.לא רשlange Seiten habenиметь ненасытную утробу (о высоком человеке)
.לא רשlange Seiten habenмного есть
.כַּלְlange Sichtдолгий срок
כלל.zu lange sitzen bleibenзасидеться (Andrey Truhachev)
כלל.zu lange sitzen bleibenзасиживаться (Andrey Truhachev)
כלל.zu lange sitzenbleibenзасиживаться (Andrey Truhachev)
כלל.zu lange sitzenbleibenзасидеться (Andrey Truhachev)
כלל.lange Streckeдлинная дистанция
כלל.lange Stunden wartenждать долгими часами
כלל.lange vorзадолго до (чего-либо; etwas)
כלל.lange vorherзадолго (до чего-либо)
כלל.lange vorherмного раньше
.מכשירlange Welleдлинная волна
כלל.lange Zeit hindurchв течение долгого времени
כלל.langen Sie bitte ungeniert zu!угощайтесь, пожалуйста, без лишних церемоний!
.גֵאוֹlanger plastischer Tonпластичная глина
.גֵאוֹlanger plastischer Tonжирная глина
.גֵאוֹ, רגון;.ז'langer Tonпластичная глина
.גֵאוֹ, רגון;.ז'langer Tonжирная глина
.כַּלְlanger Wechselдолгосрочный вексель
כלל.langes Eckдальний угол
.הובלהlanges Gefälleзатяжной уклон
.סחר חlanges Zielдлительный срок
langes Zurückliegenдавность
כלל.länger bei einer Frage verweilenболее подробно остановиться на каком-либо вопросе
.טֶכנוlänger machenприпустить
.טֶכנוlänger machenприпускать
.טֶכנוlänger machenнадставить
.עיבודlänger werdenудлиниться
כלל.längst gewesenдавний (Лорина)
כלל.längst vergangenдавний (Лорина)
כלל.längst überfälligдавно назревший (Sergei Aprelikov)
.מָתֵיlängste Bahnсамый длинный путь
.מינוחlängste Ketteсамая длинная цепь
.מינוחlängste Ketteнаиболее длинная цепь
.פטנטיlängste mögliche Dauerмаксимальный срок действия патента
.מינוחlängster Wegсамый длинный путь
.לא רשmach keinen langen Senf!не разводи канитель!
.לא רשmach keinen langen Senf!не тяни волынку!
כלל.man hat ihn schon längst verdächtigtего уже давно подозревали
.תְעוּmit der Lauf länge anwachsendes Wirbelbandвихревой слой, нарастающий по мере продвижения (по потоку)
mit langen Schlägen kreuzenлавировать длинными галсами
.לא רשmit langen Zähnen essenесть нехотя
.לא רשmit langer Nase abziehenостаться с носом
.לא רשmit langer Nase abziehenуйти с носом
כלל.nach dem langen Weg war ich ganz erschossenпосле долгого пути я устал до смерти
כלל.nach dem langen Weg waren wir todmüdeпосле долгого пути мы были смертельно усталые
.לא רשnach dem Mond längenхотеть луну с неба (о невыполнимом капризе)
כלל.nach den Anstrengungen der langen Reise war ich für neue Eindrücke nicht aufnahmefähigпосле напряжения, вызванного длительным путешествием, я уже был не в состоянии воспринимать новые впечатления
כלל.nach langen Jahrenмного лет спустя
כלל.Nacht der langen Messerночь длинных ножей (расправа Гитлера над готовившими путч штурмовиками СА, произошедшая 30 июня 1934. vadim_shubin)
.טֶכנוnicht langenне хватать
כלל.etwas nicht länger verschweigen könnenне быть в состоянии дольше молчать (о чём-либо)
כלל.niemand lachte über seine Witze, die ohnehin längst bekannt warenникто не смеялся его шуткам, и без того давно известным
כלל.nimm die Wäsche vom Seil, sie ist längst trockenсними бельё с верёвки, оно давно сухое
כלל.ohne sich lange zu besinnenнедолго думая
.תעשייPlansichter mit langen Rechtecksiebenрассев с длинными ситовыми рамами
.תעשייPlansichter mit langen Rechtecksiebenрассев с длинными ситами
.פולימPlast mit langen molekularen Kettenпластик с длинными молекулярными цепями
.מכוניPleuelstangen längeдлина шатуна
כלל.Politik auf lange Sichtполитика дальнего прицела
.מכשירquasiunendlich lange Leitungквазибесконечно длинная линия
.לא רשResultat in der langen Bahnрезультат в длинной воде
.טניסSchlag aus der langen Distanzудар из дальней зоны
Schlag mit langen Schlägen kreuzenлавировать длинными галсами
.כַּדוSchmetterschlag vom langen Paßнападающий удар с длинной передачи
כלל.schon langeуже давно
.ספורטSchritt am langen Zügelшаг с длинным поводом
כלל.schön längstуже давным-давно
כלל.schön längstуже давно
כלל.sein Geld wird nicht langenего денег не хватит
.ספרותsein Verbleiben im Amt war nach diesem Vorfall nicht länger möglichпосле этого случая он не мог больше занимать эту должность
כלל.seine Brust war von einem langen Bärte überwalltего грудь закрывала густая волнистая борода
כלל.seit langer Zeitуже давно
כלל.sich des langen und breiten über etwas auslassenразглагольствовать (о чем-либо)
כלל.sich des langen und breiten über etwas auslassenраспространяться
כלל.sich etwas längenвзять (себе, что-либо)
כלל.sich in langen Reden ergehenразразиться длинной тирадой
כלל.sich in langen Reden ergehenразразиться длинной тирадами
כלל.sich in langen Reden ergehenразразиться длинной речью
sich lange haltendживучий
.לא רשsich D, jemanden längenвзять кого-либо в оборот
.לא רשsich D, jemanden längenвзяться (за кого-либо)
כלל.sie erinnern sich an längst vergangene Zeitenони вспоминают давно минувшие времена
כלל.sie fühlte sich nach dem langen Spaziergang schlappона чувствовала себя ослабевшей после долгой прогулки (Ср. тж. ряд schwach 3)
כלל.sie hat längst genug, will immer noch mehr Reichtümer erraffenу неё уже давно всё есть, а она хочет захватить всё больше и больше ценностей
כלל.sie ist nach einer langen Krankheit verstorbenона умерла после продолжительной болезни
כלל.sie lustwandelten in ihren langen Abendkleidern im Parkони прогуливались в длинных вечерних платьях по парку
כלל.so langeпока
.טֶנִיSpiel mit langen Bällenиграть глубоко
כלל.Stationen des langen WegesЭтапы большого пути
.פלסטיStreichbürste aus langen Schweinborstenкисть-макловица с длинной щетиной
.פולימStreichbürste aus langen Schweinborstenмаховая кисть с длинной щетиной
.תעשייTeig längenраскатывать тесто
.הוקיTor nach einer langen Eckeгол, забитый с углового удара
.חַקלָTrocknen des Tabaks an langen Schnürenтомление табака на шнурах
כלל.etwas von langer Hand vorbereitenзаранее тщательно подготовить (что-либо)
כלל.von langer Hand vorbereitenзаранее подготовить
כלל.vor langen Jahrenдавным-давно
כלל.vor langen Zeitenдавно
כלל.vor langen Zeitenмного лет тому назад
כלל.vor langen Zeitenдавным-давно
כלל.vor langen Zeitenв далёкие времена
כלל.vor nicht langer Zeitнедавно
כלל.sagen was alle Welt schon weiß, längst Entdecktes wiederentdeckenоткрыть Америку (Vas Kusiv)
.סחר חWechsel auf lange Sichtдолгосрочный вексель
כלל.Wechsel von langer Sichtдолгосрочный вексель
.מבשלתWeiche mit langen Luftrastenзамачивание с длинными воздушными паузами
.תעשייWeichverfahren mit kurzen Nassweichzeiten und langen Luftrastenспособ замачивания с короткими периодами увлажнения и продолжительными воздушными паузами
.מבשלתWeichverfahren mit kurzen Nassweichzeiten und langen Luftrastenспособ замачивания зерна с кратким временем водяного замачивания и продолжительными воздушными паузами
.רְפוּWellen länge der Lichtreizes ERGдлина волны ЭРГ
.ציטוטwenn Männer schwanger werden könnten, wäre die Abtreibung längst ein Sakrament.если бы мужчины могли беременеть, то аборт давно стал бы таинством священным (Флоренс Кеннеди)
כלל.wie lange hat der Zug hier Aufenthalt?сколько времени поезд здесь стоит?
כלל.wir haben uns lange nicht mehr gesprochenдавно мы с тобой не беседовали
כלל.zu einer langen Reise aufbrechenотправиться в дальнее путешествие (Viola4482)
.הובלהzweiachsiger Flachwagen mit langen Rungenдвухосный вагон-платформа с длинными стойками
über das Netz langenпереносить ракетку за сетку
.טֶנִיüber das Netz langenпереносить
כלל.über das Netz langenпереносить ракетку через сетку (теннис)
כלל.über einen langen Zeitraumв течение длительного периода времени (Лорина)
Überführung durch langen Armhebelсваливание сбиванием на живот захватом за руку
Überführung durch langen Armhebelсбивание на живот захватом за руку