נושא | אנגלית | רוסית |
כלל. | a waiter took us to a separate booth | официант отвёл нас в отдельную кабину |
כלל. | a waiter took us to a separate booth | официант отвёл нас в отдельную кабинку |
.תִכנו | blocked waiter | заблокированный ожидающий поток (Alex_Odeychuk) |
כלל. | call the waiter over | подозвать официанта |
| click one's fingers at a passing waiter | щёлкнув пальцами, подозвать официанта |
.נַוָט | coast waiter | береговой таможенник |
כלל. | coast-waiter | таможенный досмотрщик |
כלל. | coast waiter | таможенный досмотрщик |
כלל. | coast waiter | таможенный чиновник, надзирающий за каботажными судами |
כלל. | coast waiter | береговой таможенный страж |
כלל. | coast waiter | смотритель за каботажными судами |
כלל. | deft deft waiter | расторопный официант |
כלל. | deft waiter | расторопный официант |
כלל. | don't forget the waiter | дай официанту на чай |
כלל. | don't forget the waiter | не забудь официанта |
כלל. | dumb waiter | лифт для подачи блюд с одного этажа |
Gruzovik | dumb-waiter | сервант |
כלל. | dumb-waiter | стойка с полками для закусок (вращающимися) |
כלל. | dumb-waiter | открытая этажерка для закусок |
כלל. | dumb waiter | стойка с полками для закусок |
.אמריק | dumb-waiter | лифт для подачи блюд с одного этажа на другой, кухонный лифт |
.בְּנִ | dumb-waiter | кухонный лифт |
.אוסטר, .לא רש | dumb waiter | немой официант (небольшая стойка, устанавливаемая рядом с обеденным столом для подачи приправ и др. блюд) |
.ארכיט | dumb-waiter | немой официант (вращающийся стол, состоящий из нескольких подносов, поворачивающихся вокруг центральной стойки-стержня – предмет меблировки столовой, появившийся около 1725 года, позволяющий гостям обходиться без слуг. Позже так стали называть лифт для подачи блюд из кухни в столовую или в обеденный зал) |
.הובלה | dumb waiter | подъёмная машина для груза |
.הובלה | dumb waiter | товарный лифт |
.אמריק | dumb-waiter | лифт для подачи блюд с одного этажа на другой |
.הנדסת, .מיושן | dumb waiter | лифт для подъёма небольших грузов из нижнего этажа в верхний |
.אמריק | dumb-waiter | ящик с полками, поднимаемый, как лифт, с этажа на этаж |
.אמריק | dumb-waiter | кухонный подъёмник (a small elevator for carrying food and dishes between the floors of a building Val_Ships) |
.נַוָט | dumb waiter | камбузный лифт |
.תְעוּ | dumb-waiter | стойка с полками |
כלל. | dumb-waiter | вращающийся столик |
.בְּנִ | dumb-waiter shaft | шахта для кухонного лифта |
.בְּנִ | dumb-waiter shaft | клетка для кухонного лифта |
כלל. | fee a waiter | давать на чай официанту |
.לִנְס | floor waiter | коридорный |
.פְּסִ | French waiter syndrome | синдром французского официанта (Alex_Odeychuk) |
| he became a waiter | он стал официантом |
כלל. | he became a waiter | он поступил в официанты |
כלל. | he called for the waiter in a loud voice | он громко потребовал официанта |
| he expostulated with the waiter about the size of the bill | он поспорил с официантом по поводу счёта |
| he expostulated with the waiter about the size of the bill | он поспорил с официантом по поводу размера счёта |
| he slipped the waiter a coin | он сунул официанту монетку |
| he snapped his fingers in the air and cried, "Waiter!" | он щёлкнул пальцами в воздухе и крикнул: "Официант!" |
כלל. | head waiter | метрдотель |
| Henry called for the waiter in a loud voice | Генри громко окликнул официанта |
.אוסטר, .סְלֶנ | I complained about the food and the waiter threw a wobbly | я пожаловался на еду, и официант разразился гневом |
כלל. | I'm a good waiter | я умею ждать (Taras) |
| just don't order me about, I am no waiter | только нечего меня гонять туда-сюда, я тебе не официантка |
כלל. | land waiter | таможенный досмотрщик |
כלל. | leave a gratuity for the waiter | оставить официанту на чай |
Gruzovik | mess waiter | подавальщик |
כלל. | my usual practice is to tip the waiter | я имею обыкновение давать чаевые |
כלל. | remember a waiter | не забыть дать на чай официанту (a porter, etc., и т.д.) |
כלל. | remember a waiter | не забыть отблагодарить официанта (a porter, etc., и т.д.) |
כלל. | remember the waiter | оставь что-нибудь официанту |
.מֵכָנ | robot waiter | робот-официант |
.רובוט | robotic waiter | робот-официант |
כלל. | serve as a waiter | работать официантом (as a cook, as a butler, as a judge, etc., и т.д.) |
| serve as a waiter | работать официантом |
כלל. | serve as a waiter | служить официантом (as a cook, as a butler, as a judge, etc., и т.д.) |
| she was so angry she struck out at the waiter | она была так сердита, что буквально набросилась на официанта |
| she was so angry she struck out at the waiter | она была так сердита, что буквально напала на официанта |
| smart waiter | расторопный официант |
כלל. | square up with a waiter | рассчитаться с официантом |
.לוֹגִ | table waiter | раздатчик пищи |
| the head waiter | метрдотель |
| the porter doubles as waiter | носильщик работает официантом по совместительству |
| the waiter brought him his check | официант принёс ему его счёт |
| the waiter brought the next dish on | официант подал следующее блюдо |
| the waiter brought us separate checks | официант принёс каждому из нас отдельный счёт |
כלל. | the waiter came to paragraph their talk | пришёл официант и прервал их разговор |
| the waiter came to remove the empty plates | подошёл официант, чтобы убрать пустые тарелки |
| the waiter came to take the order | подошёл официант, чтобы принять заказ |
כלל. | the waiter couldn't sit us for half an hour | официант целых полчаса не мог найти для нас места |
| the waiter has come to take our order | официант подошёл, чтобы взять наш заказ |
| the waiter made a courtly bow | официант отвесил учтивый поклон |
כלל. | the waiter presented our bill for lunch | официант предъявил нам счёт за обед |
| the waiter presented the bill | официант представил счёт |
| the waiter produced menus from beneath the tail of his coat | официант достал меню из-под полы куртки |
.לא רש | the waiter sang out the order | официант выкрикнул заказ |
| the waiter served us with vegetables | официант подал нам овощи |
כלל. | they asked the waiter for the bill | она попросили у официанта счёт |
.נַוָט | tide waiter | таможенный сотрудник, взимающий сборы |
כלל. | tide waiter | таможенный офицер |
כלל. | tide waiter | береговой офицер |
.טורפד | tip a waiter | давать на чай официанту |
כלל. | tip a waiter | дать официанту "на чай" |
.אומנו | waiter at one of restaurants | официант одного из ресторанов (Konstantin 1966) |
כלל. | waiter, esp. in Germany | кельнер |
כלל. | waiter, give me my check, please | официант, дайте мне, пожалуйста, счёт |
.ייצור | waiter in charge of wines | специалист по винам в отеле |
.ייצור | waiter in charge of wines | сомелье |
.ייצור | waiter in charge of wines | специалист по винам в ресторане |
.כְּרִ | waiter-on | рабочий на верхней приёмной площадке |
.ייצור | Waiter's Friend corkscrew | складной штопор для официантов |
.ייצור | Waiter's Friend corkscrew | складной штопор для барменов |
| waiter's friend | Штопор, оснащённый небольшим ножичком (NatZ) |
.ייצור | waiter style corkscrew | складной штопор для официантов |
.ייצור | waiter style corkscrew | складной штопор для барменов |
.אידיו | waiter upon Providence | человек, выжидающий, куда подует ветер (The side of the puritans was deserted at this period by a numerous class of... prudential persons, who never forsook them till they became unfortunate. These sagacious personages were called... waiters upon Providence (W. Scott, "Peveril of the Peak", ch. IV) – В это время от пуритан отошла вся та многочисленная группа... рассудительных людей, которые оставались верны пуританам лишь до тех пор, пока счастье им не изменило. Этих дальновидных людей называли... друзьями до первой беды. Komparse) |
| waiter whisked my plate off | не успел я оглянуться, как официант унёс мою тарелку |
Gruzovik | waiters' room | официантская |
כלל. | what about that coffee, waiter? | как там мой кофе, официант? |
כלל. | wine waiter | буфетчик |
Gruzovik | wine waiter | буфетчик |
כלל. | wine waiter | сомелье (фр.: sommelier Sukhopleschenko) |
.סְלֶנ | wing-waiter | почтальон (обычно разносчик почты в тюрьме) |
כלל. | work as a waiter | работать официантом (Юрий Гомон) |