DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
sustantivo | sustantivo | a las frases
парень sacentos
gen. bird; blade; jack; boy; cuss; fellow; scout; birkie; boyo; ginzo; hombre; Johnny; josser; kerel; kiddo; storch; blighter; boots; bucko; buster (в обращении); gink (чудной); skate; loom; jobbie; sissy; boyfriend (last_tochka); lad; beggar; cove; covey; loon; youngster (scherfas); the younger man (в тех случаях, когда есть некоторая разница в возрасте: Herman watched Trevis fuss over Andrea. The younger man was obviously taken with her, even if it didn't look like she had noticed. Побеdа); China plate; chap (He a was short agreeable chap. Dyatlova Natalia); boyoh; beau (с которым встречается девушка: Went to the movies with my beau. 4uzhoj); earjob (natasha5555)
abrev. bf (boyfriend Morning93)
amer. homeboy (Friend, Buddy, Pal. Derivation of "hombre" (ES). See also "homie." urbandictionary.com kozelski); main squeeze (ухажёр Anglophile)
amer., inf. Mac
amer., jerg. zazoo
amer., makár. kid
argot. sport (Nevermind sport, it’ll just come out of your paycheck! reverso.net Ant493)
brit. geezer (a very common term for a man. There are many disproved origins of the word. Franka_LV); mush (SGints)
despect. buffer
escoc. callant; chield; chiel (Yerkwantai)
Escoc. carl (крепкий, здоровый)
hebr. boychik (SergeyLetyagin)
hindi walla; wallah
inf. bloke; dog (переводится по контексту); duck; a son of the soil; nipper; goober (chronik); ride or die (любимый: My mom wanted me to work in a bank, but robbing them with my ride or die turned out to be more exhilarating and profitable Taras); vato (Taras); chapfallen; gasun (ad_notam)
inf., rudo sona'bitch'u (дружеское обращение key2russia)
irland. gossoon; gasur (ad_notam)
jerg. joker; dude; kicker; lug-clipper; bro (и т.п., обращение к мужчине); brother (при обращении с просьбой о милостыне, обращение верующих друг к другу, при обращении к незнакомому человеку); bum; chappie; chief (обращение к незнакомцу); coot; crock; friend (и т.п., обращение к мужчине); gee; gismol; gizmo; goon (пренебрежительно с юмором); hard legs; Herman; Jamoke; Jasper; lollop; goof; lug; kipper; man (и т.п., обращение к мужчине); pal (и т.п., обращение к мужчине); egg; fella (Buddy89); mug; mugg; nut; plug; prune; so and so (дружеское обращение в грубой форме); so-and-so; son of a bitch (дружеское обращение в грубой форме); son of a gun (дружеское обращение в грубой форме); cat; droog (заимствовано из книги Э. Берджеса "Заводной апельсин" Moscow Cat); chiver (x741); cronkite (hipster talk Inchionette); laddy (Mikhaill)
jerg., makár. kiddo (в обращении)
makár. jockey
nuev. blocke (man, guy Franka_LV)
vulg. fellah; feller
парни s
amer. fellows (fellas RiverJ)
jerg., makár. kiddoes (в обращении); kiddos (в обращении)
Игорь Миг, inf. guys (Слышите, парни ! Пойдём выпьем! – Hey, guys! Come on and have a drink (Michele Berdy) (с изменениями))
чудной парень s
amer., jerg. gink
крепкий, здоровый парень s
arcaic., Escoc. carl; carle
ловкий, хитрый парень s
gen. devil
часто с прилагательными парень s
humor. beggar
Парни s
nombr. Parny
парень s
gen. guy; cully; stiff; codger; cull
inf. lad (о взрослом)
парень: 655 a las frases, 38 temas
Ajedrez1
Americano uso13
Anticuado2
Arcaico1
Argot3
Argot negro / lengua vernácula afroamericana1
Astronáutica2
Australiano sólo uso6
Aviación1
Británico uso, no ortografía4
Canadiense1
Cinematógrafo5
Desaprobadoramente1
Despectivamente1
Dialecto1
Dicho1
Diplomacia1
Escocés uso1
Estados unidos1
Figuradamente5
Fútbol americano1
General278
Humorístico1
Idiomático11
Informal108
Inglés jamaicano1
Ironía1
Jerga87
Literatura2
Makárov101
Manera de hablar2
Medios de comunicación en masa2
Proverbio2
Raramente1
Religión2
Retórica1
Tecnología de la información1
Uso moderno1