| |||
обвинять того, кто принёс плохие вести (Val_Ships) | |||
убить посыльного ('More); обвинять принёсшего плохие вести (And now for tomorrow's weather – it's going to be cold, wet and stormy, but don't kill the messenger! Val_Ships) | |||
Inglés tesauro | |||
| |||
treat the bearer of bad news as if they were to blame for it (figure of speech Val_Ships) |