Se connecter
|
French
|
Conditions d'utilisation
Dictionnaire
Le forum
Contacts
Allemand
⇄
Anglais
Arabe
Bulgare
Danois
Espagnol
Finnois
Français
Grec
Hongrois
Italien
Japonais
Langues chinoises
Latin
Latin serbe
Lituanien
Néerlandais
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Slovaque
Slovène
Suédois
Tchèque
Ukrainien
Termes
contenant
Strange
|
Toutes les formes
|
correspondances exactes uniquement
Sujet
Allemand
Russe
énergie;industr.
ablaufender
Strang
сходящая ветвь
énergie;industr.
ablaufender
Strang
сбегающая ветвь
énergie;industr.
ablaufender
Strang
сбегающая нитка
énergie;industr.
ablaufender
Strang
сходящая нитка
expl.
Absenken einer Leitung durch Rohrgabenaushub unter vormontiertem
Strang
бесподъёмная укладка трубопроводов
pétr.
Abwärtsfahren des
Stranges
спуск колонны
(при установке пакера)
pétr.
Abwärtsfahren des
Stranges
доспуск колонны
(при установке пакера)
transp.
abzweigender
Strang
маршрут по отклонённым стрелкам
(
makhno
)
transp.
abzweigender
Strang
отклонённый путь на стрелке
transp.
abzweigender
Strang
переводная кривая
transp.
abzweigender
Strang
ответвление маршрута
(
makhno
)
génér.
alle
Stränge
anziehen
нажать на все кнопки
génér.
am gleichen
Strang
ziehen
преследовать одинаковую цель
figur.
am gleichen
Strang
ziehen
действовать сообща
(
Ремедиос_П
)
génér.
am gleichen
Strang
ziehen
делать общее дело
am
Strang
sterben
быть казнённым через повешение
(
Iван
)
am
Strang
sterben
умереть на виселице
(
Iван
)
génér.
an einem
Strang
ziehen
преследовать одинаковые цели
(
duden.de
MMM90
)
génér.
an einem
Strang
ziehen
преследовать одинаковые цели
(
MMM90
)
énergie;industr.
auflaufender
Strang
набегающая нитка
énergie;industr.
auflaufender
Strang
навиваемая нитка
énergie;industr.
auflaufender
Strang
набегающая ветвь
énergie;industr.
auflaufender
Strang
навиваемая ветвь
industr.
Aufrauhung des
Stranges
шерохование ленты
(глиняного бруса)
pétr.
Aufwärtsfahren des
Stranges
приподъём колонны
(при установке пакера)
industr.
auszupressender
Strang
выдавливаемый брус
(в ленточном прессе)
travail.
bei dem in mehreren Stufen flüssiges Metall auf den gewalzten
Strang
aufgeschichtet wird
ступенчатая бесслитковая прокатка
énergie;industr.
beladener
Strang
гружёная ветвь
(конвейера)
génér.
der Kutscher löste ein wenig die
Stränge
кучер немного ослабил постромки
travail.
direktes
Strang
oder Fließpressen
прессование по прямому методу
(Preßstempel und Strang bewegen sich in gleicher Richtung)
génét.
DNA-
Strang
нить ДНК
(
Midnight_Lady
)
durch den
Strang
hinrichten
повесить
durch den
Strang
hinrichten
вешать
industr.
durchgetränkter
Strang
пропитанный моток
génér.
ein ablenkender
Strang
отклонённый путь
pétr.
Ein-
Strang
-Fahrweise
поточный процесс
génér.
er hat sich in die
Stränge
gelegt
он приложил все усилия
génér.
er ist längst reif für den
Strang
по нему уже давно верёвка плачет
génér.
er ist längst reif für den
Strang
по нём уже давно верёвка плачет
génér.
er wurde zum Tode durch den
Strang
verurteilt
он был приговорён к смертной казни через повешение
génér.
er wurde zum Tode durch den
Strang
verurteilt
его приговорили к смертной казни через повешение
génér.
er zog kräftig am
Strang
, um die Glocke zu läuten
он сильно потянул за канат, чтобы ударить в колокол
polym.
Extruderkopf für
Stränge
головка для экструзии стержней
polym.
Extruderkopf für
Stränge
головка для экструзии прутков
industr.
Färben im
Strang
крашение мотка
polym.
Färben im
Strang
крашение жгутом
industr.
Färbung im
Strang
крашение жгутом
énergie;industr.
fördernder
Strang
гружёная ветвь
(конвейера)
énergie;industr.
fördernder
Strang
рабочая ветвь
(конвейера)
industr.
gefitzter
Strang
провязанный моток
industr.
gefitzter
Strang
перевязанный моток
anat.
Gefäß-Nerven-
Strang
сосудисто-нервный пучок
(
paseal
)
génér.
gemeinsam an einem
Strang
ziehen
объединять усилия
(
AlexandraM
)
transp.
gerader
Strang
прямой путь
transp.
gerader
Strang
прямое направление на стрелке
transp.
gerader
Strang
маршрут сквозного прохода
(
makhno
)
transp.
gerader
Strang
магистральная дорога
(
makhno
)
transp.
gerader
Strang
сквозной маршрут
(
makhno
)
transp.
gerader
Strang
сквозной железнодорожный путь
(
makhno
)
transp.
gerader
Strang
einer Weiche
прямое направление на стрелке
travail.
Gerüstanordnung in einem
Strang
последовательное расположение клетей
(in einer Achse)
constr.
Hauptvorlauf
sträng
главный подающий стояк
énerg.
heißer
Strang
горячий трубопровод
énerg.
heißer
Strang
горячая нитка
pétr.
Hängenlassen des
Stranges
разгрузка колонны
(при освобождении пакера)
énerg.
kalter
Strang
холодный трубопровод
énerg.
kalter
Strang
холодная нитка
pétr.
Konzentric-
Strang
колонна концентрических НКТ
industr.
kreuzgeschweifter
Strang
накрест намотанный жгут
industr.
kreuzgeschweifter
Strang
моток крестовой намотки
industr.
kreuzgeschweifter
Strang
моток крестовой мотки
industr.
kreuzgewickelter
Strang
моток крестовой намотки
industr.
kreuzgewickelter
Strang
накрест намотанный жгут
industr.
kreuzgewickelter
Strang
моток крестовой мотки
transp.
krummer
Strang
переводная кривая
transp.
krummer
Strang
отклонённый путь на стрелке
pétr.
Linksdrehung des
Stranges
левый поворот колонны
industr.
loser
Strang
рыхлый моток
industr.
Nachwäsche im gerafften
Strang
последующая промывка
ткани
натянутым жгутом
pétr.
Naht am
Strang
bei feststehendem Rohr
неповоротный стык
énergie;industr.
niedergehender
Strang
нисходящая ветвь
agric.
ohne
Stränge
безвальковый
(Gespann)
industr.
pickliger
Strang
кишечная оболочка с "окнами"
industr.
pickliger
Strang
кишечная оболочка с надрывами
(с несквозными повреждениями)
trait.
pickliger
Strang
кишечная оболочка с "окнами"
(с несквозными повреждениями)
constr.
Rohrführung mit gleichen Weglängen für alle
Stränge
система отопления с попутным движением воды
constr.
Rücklauf
sträng
обратный стояк
travail.
rückläufiges
indirektes
Strang
oder Fließpressen
прессование по обращённому методу
(Preßstempel und Strang bewegen sich gegenläufig)
industr.
Schlichten der Ketten im
Strang
шлихтование основы жгутом
pétr.
Schweißen am
Strang
потолочная сварка
pétr.
Schweißen am
Strang
неповоротная сварка
industr.
spitziger
Strang
брыжжеватая кишечная оболочка
(с мелкими отверстиями)
industr.
straffer
Strang
туго натянутый жгут
techn.
2-
Strang
-Betrieb
двойная запасовка троса
(у крана
Queerguy
)
industr.
Strang
-Hohlmundstück
мундштук ленточного пресса для пустотелых изделий
hydr.
Strang
-Regulierer
балансировочный клапан
(
vitushka
)
haut.énerg.
"
strange
particle"
странная частица
haut.énerg.
"
strange
quark"
странный кварк
haut.énerg.
"
strange
quark"
s-кварк
plast.
Strangpressform für
Stränge
фильера для экструзии стержней
(прутков)
plast.
Strangpressform für
Stränge
головка для экструзии стержней
(прутков)
industr.
strängter
Stapel
переизвитой штапель
industr.
strängter
Stapel
"нитка"
Tod durch den
Strang
повешение
polygr.
Umführen des
Stranges
поворачивание полотна
polygr.
Umführen des
Stranges
перемена направления полотна
industr.
Umziehen der
Strange
перетягивание мотков пряжи
(при крашении)
industr.
Umziehen der
Strange
перекидывание мотков пряжи
(при крашении)
industr.
verwirrter
Strang
спутанный моток
industr.
verwirter
Strang
спутанный моток
énergie;industr.
vorlaufender
Strang
прямая ветвь
inform.
wenn alle
Stränge
reißen
на худой конец
inform.
wenn alle
Stränge
reißen
в
самом
крайнем случае
figur.
wir ziehen alle an einem
Strang
мы все в одной упряжке
énergie;industr.
ziehender
Strang
ведущая ветвь
génér.
zum Tode durch den
Strang
verurteilen
приговорить к смертной казни через повешение
industr.
zylindrischer
Strang
цилиндрический
глиняный
брус
idiom.
über die
Stränge
schlagen
хватать через край
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
быть необузданным
в выражении своих чувств
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
вести себя нескромно
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
вести себя заносчиво или высокомерно
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
переступать все границы
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
не знать чувства меры
в
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
хватить через край
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
ударяться в крайность
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
позволять себе лишнее
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
переходить все границы
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
зазнаваться
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
über die
Stränge
schlagen
перебарщивать
(
Andrey Truhachev
)
Obtenir une URL courte