DictionnaireLe forumContacts

   Allemand
Termes contenant Normen | Toutes les formes | correspondances exactes uniquement
SujetAllemandRusse
droit.absolut imperative Normабсолютно-императивная норма
ling.Abweichen von der Normнарушение нормы
abweichende Normenотклоняющиеся от общепринятых нормы (поведения)
trait.Abweichung von der Normотклонение от нормы
comm.aktive Normenдействующие нормы
fond m.allgemein anerkannte Normen für die Rechnungsprüfungобщепринятые стандарты аудита
électr.allgemeine Normобщий стандарт
génér.allgemeine Norm des Völkerrechtsобщепринятая норма (международного права)
allgemeine Norm des Völkerrechtsобщепринятая норма международного права
génér.als Norm geltenсчитаться нормальным
génér.als Norm geltenбыть правилом
ingén.amerikanische Norm für Drahtquerschnitteамериканский стандарт размеров/ калибров проводов/ кабелей по их сечению (Andrey Truhachev)
sports.an der Norm scheiternне выполнить норматив
génér.an der tiefen Sittlichkeit unserer gesellschaftlichen Normen darf kein Zweifel bestehenне может быть сомнения в глубокой нравственности наших общественных норм
analoge Anwendung einer Normприменение нормы по аналогии
techn.Angewandte harmonisierte Normenприменённые гармонизированные стандарты (dolmetscherr)
Angewandte Normen und Richtlinienприменяемые стандарты и нормы (dolmetscherr)
arbeitsrechtliche Normenнормы трудового права (Лорина)
techn.Bauart-Normстандартное исполнение (Jenny1801)
berufsrechtliche Normпрофессионально-правовая норма (Лорина)
gest.Bescheinigung der Übereinstimmung mit den Normenсертификация на соответствие нормам (camilla90)
bestimmende Normопределительная норма (z.B. eine Legaldefinition enthaltende Norm)
éduc.Bewertung nach festgelegten Normenоценивание по установленным нормам
éduc.Bewertung nach festgelegten Normenоценивание по определённым нормам
incendie et de contrôle des incendies;syst.Branchenspezifische Normen für die technologische Projektierungотраслевые нормы технологического проектирования (Brücke)
génér.Britische Normбританский стандарт
milit.Bundesmarine-Normстандарт ВМС
franç.Comite Europeen de Coordination des NormesЕвропейский комитет по техническим нормам и стандартизации
autom.Commisione Unificazione Normalizzazione Autoveicoli Normпромышленный стандарт Италии
autom.Cuna-Normпромышленный стандарт Италии
techn.CUNA-Normитальянский стандарт на двигатели внутреннего сгорания
autom.das ist Norm oder Deutsche Industrie-Normenгерманский стандарт
autom.das ist Norm oder Deutsche Industrie-Normenгерманские промышленные нормы (DIN)
deklarative Normдекларативная норма
entr.den höchsten Normen entsprechenотвечать наивысшим стандартам
comm.den Normen entsprechenсоответствовать нормам
aérod.Deutsche Industrie-NormНемецкий промышленный стандарт
écon.Deutsche Industrie-Normпромышленный стандарт ФРГ
polym.Deutsche Industrie-Normпромышленный стандарт ФРГ
écon.Deutsche Industrie-Normпромышленный ДИН
équip.Deutsche Industrie-NormДИН
équip.Deutsche Industrie-Normгерманский промышленный стандарт
aviat.Deutsche Industrie-Normпромышленный стандарт ФРГ (DIN)
hydrol.Deutsche Industrie-Normenгерманские индустриальные нормы
techn.Deutsche Industrie-Normenгерманские промышленные нормы
génér.Deutsche Normнемецкий промышленный стандарт (Andrey Truhachev)
génér.Deutsche Normстандарт DIN (Andrey Truhachev)
écon.Deutscher Normen-AusschussНемецкий комитет технических норм и стандартов
génér.Deutscher Normen-AusschussГерманский комитет промышленных норм и стандартов
génie m.Deutscher Normen-AusschussКомитет стандартов ФРГ
électr.Deutscher Normen AusschussКомитет промышленных норм и стандартов (ФРГ)
électr.Deutschs Industrie-Normгерманский промышленный стандарт
génér.die allgemeine Normобщая норма
génér.die bestehenden Normen durchbrechenломать существующие нормы
écon.die Norm einhaltenвыполнять норму
génér.die Norm einhaltenвыполнить норму
sports.die Norm erfüllenвыполнить норматив
génér.die Norm festlegenустанавливать стандарт (Лорина)
sports.die Norm festlegenустановить норматив
génér.die Norm mit 40% überbietenпревысить норму на 40%
génér.die Norm mit 40% überbietenперевыполнить норму на 40%
écon.die Norm unterbietenне выполнять норму
banc.die Norm unterbietenнедовыполнять норму
génér.die Norm vorgebenустановить норму
génér.die Norm überbietenперевыполнять норму
sports.die Norm überbietenпревысить норматив
génér.die Norm übererfüllenперевыполнять норму
génér.die Normen einhaltenвыполнять нормы
génér.die Normen erhöhen sichнормы увеличиваются
génér.die Normen überbietenперевыполнять норму
génér.DIN-Normстандарт DIN (Andrey Truhachev)
techn.DIN-NormДИН (Andrey Truhachev)
techn.DIN-Normгерманский промышленный стандарт (wikipedia.org Andrey Truhachev)
génér.DIN-Normнемецкий промышленный стандарт (Andrey Truhachev)
milit.DIN-Normenгерманские промышленные нормы
génér.DIN-Normenгерманские промышленные стандарты
dispositive Normдиспозитивная норма
droit.Dispositivität feiner Normдиспозитивность нормы (die Möglichkeit, ihre Bestimmungen durch vertragliche Abmachungen abzuändern od. zu ersetzen)
autom.ECE-Normстандарт ЕЭК ООН
génér.eine Abweichung von der Normотклонение от нормы
sports.eine Norm abgebenсдавать норму
génér.eine Norm begründenобосновывать норму
génér.eine Norm einführenвводить норму
eine Norm übererfüllenперевыполнить норму
fond m.einheitliche Normединая норма вознаграждения
écon.einheitliche Normединая норма
constr.einheitliche Normen und Leistungslohnsätzeединые нормы и расценки
einschlägige Normenприменимые нормы (Julia_Moser)
industr.Einstellen der Ware zu Normenнормативы заправки станка
ordin.EISA-Normстандарт EISA
ordin.EISA-Normрасширенная промышленная стандартная архитектура
électr.elektrotechnische Normenэлектротехнические стандарты
électr.elektrotechnische Normenэлектротехнические нормы
techn.EN NormenСтандарты EN (dolmetscherr)
génér.er kam nicht auf seine Normон не дотянул до своей нормы
inform.er kam nicht auf seine Normон не дотянул до нормы
génér.er kam nicht auf seine Normон не выполнил нормы
génér.er leistete die doppelte Normон выполнил двойную норму
génér.er überbot die Normон перевыполнил норму
écon.erfahrungsstatistische Normопытно-статистическая норма
génér.erheben zur Normделать что-либо нормой (AMet)
ethische Normнорма морали
phil.ethische Normenэтические нормы (Лорина)
brit.European Committee for Standardization, Europäisches Komitee zur Koordinierung der NormenЕвропейский комитет по техническим нормам и стандартизации
autom.Europäische Normевропейский стандарт
envir.Europäische Normевропейский стандарт (Стандарт, соответствующий стандартам органов, с которыми Сообщество заключило соглашения)
Europäische Norm / Vornormевропейский стандарт / предварительный стандарт (Лорина)
union.Europäischer Norm-Entwurfвременный европейский стандарт (Andrey Truhachev)
union.Europäischer Norm-Entwurfпроект европейского стандарта (Andrey Truhachev)
génér.Europäisches Komitee zur Koordinierung der NormenЕвропейский комитет по координации норм и стандартов
génér.Europäisches Komitee zur Koordinierung der NormenЕвропейский комитет по техническим нормам и стандартизации
Fehlen von Normenотсутствие правовых норм
Fehlen von Normenотсутствие правовых норм
électr.Fernsehempfänger für vier Normenчетырёхстандартный телевизор
écon.feste Normтвёрдая норма
écon.feste Normуплотнённая норма (wissenschaftlich begründete Norm)
agric.Festsetzung fester Normenтвёрдое нормирование
firmeninterne Normкорпоративный стандарт (Dominator_Salvator)
écon.fixe Normтвёрдая норма
formalisierte Normформализованная норма
génér.fortschrittliche Normenпрогрессивные нормы
génér.Französischer Normen-AusschussВ. N. Французское бюро стандартов
électr., franç.Französischer Normen-AusschussФранцузское бюро стандартов
génér.für die Maschinen wurden bestimmte Normen festgesetztдля машин были установлены определённые нормы
geltende Vorschriften und Normenприменимые правила и нормы (dolmetscherr)
Geltung einer Normдействие нормы
Geltung feiner Normдействие нормы
gemäß den Vorschriften und Normenв соответствии с правилами и нормами (Лорина)
techn.Gerber-Normнормы Гербера
psych.gesellschaftliche Normсоциальная норма
gesellschaftliche Normобщественная норма
écon.gesetzgeberische Normзаконодательная норма
écon.gewohnheitsrechtliche Normобычная норма
gewohnheitsrechtliche Normнорма обычного права
gewohnheitsrechtliche Normнорма общего права
génér.GOST-NormenГОСТ (SKY)
éduc.grammatikalische Normenграмматические нормы (dolmetscherr)
grundlegende Normосновополагающая норма
génér.gängige Normenобщепринятые нормы (Ремедиос_П)
comm.gültige Normenдействующие нормы
génér.Harmonisierte Normсогласованный стандарт (H. I.)
techn.harmonisierte Normenтех. гармонизированные стандарты (нормативные документы OZA)
comm.herabgesetzte Normenзаниженные нормы
écon.hygienische Normenсанитарно-гигиенические нормы
soins.hygienische Normenгигиенические нормы (Andrey Truhachev)
médic.hygienische Normenсанитарные нормы
identische Normидентичная норма
ingén.IEC-Normстандарт Международной электротехнической комиссии (Andrey Truhachev)
ingén.IEC-Normстандарт международной электротехнической комиссии МЭК (Andrey Truhachev)
ingén.IEC-Normстандарт МЭК (Andrey Truhachev)
médic.im Rahmen der Normв пределах нормы (SKY)
imperative Normобязательная норма
imperative Normнорма императивного характера
imperative Normимперативная норма
éduc.imperativische Normимперативная норма
Imperativität einer Normповелительность нормы
médic.in der altersentsprechenden Normв пределах возрастной нормы (paseal)
écon.Industrie-Normстандарт ФРГ
écon.Industrie-NormДИН
psych.inoffizielle Normнеофициальная норма
médic.Intern. norm. Ratioмеждународное нормализованное отношение (Лорина)
expl.internationale Normмежгосударственный стандарт
internationale Normмировой стандарт
internationale Normмеждународный стандарт
Interpretation der geltenden Normтолкование действующей нормы
interpretative Normинтерпретационная норма
envir.ISO-Normстандарт ИСО (Письменные соглашения, содержащие технические условия и другие точные критерии, для использования в качестве правил, руководств, при установлении свойств, а также определения соответствия своему предназначению материалов, продуктов, процессов и услуг; Международной организации по стандартизации)
ius-cogens-Normимперативная норма
équip.kinotechnische Norm DINкинотехнический стандарт ДИН
loi int.kollisionsrechtliche Normколлизионная норма
konsumierende Normобъёмная норма
konsumierende Normложнообъёмная норма
math.Konvergenz in Normсходимость по норме
milit.Kriegsmarine-Normenвоенно-морской стандарт
math.L2-NormL2-метрика
math.L1-NormL1-метрика
math.L1-NormL1-норма
électr.Lackdraht-Normenнормы на эмальпроволоку
électr.Lackdraht-Normenнормы на эмальпровода
électr.Lackdraht-Normenстандарты на эмальпроволоку
électr.Lackdraht-Normenстандарты на эмальпровода
agric.laufende Normтекущая норма
éduc.lexikalische Normenлексические нормы (dolmetscherr)
math.Lp-NormLp-норма
ressourc.maximal zulässige Normмаксимально допустимая норма
éduc.moralische Normморальная норма
éduc.moralische Normнорма нравственности
éduc.moralische Normнорма морали
phil.moralische Normenморальные нормы (Andrey Truhachev)
phil.moralische Normen und Wertenморальные нормы и ценности (Sergei Aprelikov)
industr.nach den jeweiligen Normenв соответствии с действующими нормами (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenсогласно существующим стандартам (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenв соответствии с существующими нормами (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenсогласно существующим нормам (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenсогласно действующим нормам (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenсогласно действующим стандартам (Andrey Truhachev)
industr.nach den jeweiligen Normenв соответствии с существующими стандартами (Andrey Truhachev)
génér.nach den jeweiligen Normenпо действующим нормам
industr.nach den jeweiligen Normenв соответствии с действующими стандартами (Andrey Truhachev)
prod.nach festgesetzten Normenпо установленным нормам (Лорина)
entr.nach jeweiligen Normenпо действующим нормам
hydr.National Pipe Taper / Thread Amerikanische Norm für selbstdichtende konische RohrgewindeNPT-резьба (Brücke)
hydr.National Pipe Taper / Thread Amerikanische Norm für selbstdichtende konische Rohrgewindeсамоуплотняющаяся коническая трубная резьба (Brücke)
expl.nationale Normнациональный стандарт
génér.nationale Normenнациональные стандарты (Лорина)
math.negative Normнегативная норма
génér.neue Normen aufstellenустановить новые нормы
génér.neue Normen erstellenустановить новые нормы
Nichtübereinstimmung mit den Normen des prozessualen Rechtesнесоответствие нормам процессуального права (Лорина)
comm.niedrige Normenнизкие нормы
médic.Norm bisнорма до (в результатах анализов и т.п. paseal)
autom.Norm-Crashtestиспытание автомобиля на фронтальное столкновение с неподвижным препятствием
médic.Norm, dem Wachstum/Alter entsprechendростовая норма (q-gel)
agric.Norm der Arbeitsintensitätнорма трудоёмкости
agric.Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheitenнорма оценки выработки в трудоднях
agric.Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheitenнорма расценки выработки в трудоднях
agric.Norm der Ersatzleistung seitens der Versicherungнорма страхового возмещения
constr.Norm der geplanten Akkumulationнорма плановых накоплений
Norm der Gesetzgebungнорма законодательства (Лорина)
comm.Norm der Preisspanneнорма разницы между ценами
constr.Norm der Produktionsfondsabgabeнорма платы за производственные фонды
constr.Norm der Produktionsvorräteнорма производственных запасов
écon.Norm der Produktivitätнорма производительности
sports.Norm der Sportklassifizierungнорматив спортивной классификации
sports.Norm der Sportklassifizierungнорма спортивной классификации
écon.Norm der Tagesproduktionнорма суточной выработки
écon.Norm der Vorbereitungs- und Abschlusszeitнорма подготовительно-заключительного времени
zoot.Norm des Geflügelbesatzesнорма посадки птицы (в птичниках)
Norm des Gesetzesнорма закона (Лорина)
sports.Norm des Meisters des Sports der UdSSRнорматив мастера спорта СССР
sports.Norm des Meisters des Sports der UdSSR internationaler Klasseнорматив мастера спорта СССР международного класса
sports.Norm des UdSSR-Meisters des Sportsнорматив мастера спорта СССР
agric.Norm des Wasserverbrauchesнорма расхода воды
techn.Norm-Entwurfпроект стандарта (Andrey Truhachev)
Norm für die Wohnungsgrößeнорма жилой площади
Norm für die Wohnungsgrößeжилищная норма
écon.Norm für jede einzelne Wareпотоварная норма
phys., écol.Norm für zulässige Verunreinigungenнорма допустимых загрязнений
constr.Norm-I-Stahlстандартная двутавровая балка
énerg.Norm-Kernkraftwerksblockстандартный энергоблок АЭС
transf.Norm-Mittel-Gutстандартно-средний материал (при просеивании)
constr.Norm-Spantenabstandнормальная шпация
génér.norm- und regelgeleitetв соответствии с нормами и правилами (Solinary)
génér.norm- und regelgeleitetруководствующийся нормами и правилами (Solinary)
constr.Normen-Arbeitsaufwandнормативная трудоёмкость
financ.Normen aufstellenнормировать
constr.Normen der Bauprojektierungнормы строительного проектирования
sylv.Normen der Holz- und Kulturwarenindustrieнормы деревообрабатывающей и лёгкой промышленности
comm.Normen der Ladearbeitenнормы грузовых работ
génér.Normen der Spracheязыковые нормы
médic.Normen der Strahlungssicherheitнормы радиационной безопасности
constr.Normen der technologischen Projektierungнормы технологического проектирования
marin.Normen des englischen Lloydsстандарты английского Ллойда
Normen des Kollisionsrechtesнормы коллизионного права (Лорина)
comm.Normen des Völkerrechtsнормы международного права
comm.Normen einführenвводить нормы
électr.Normen elektrotechnischeэлектротехнические стандарты
électr.Normen elektrotechnischeэлектротехнические нормы
droit.Normen festsetzenустановить нормы
comm.Normen festsetzenустанавливать нормы
financ.Normen festsetzenнормировать
écol.Normen für den Umweltschutzнормативы по защите окружающей среды (dolmetscherr)
constr.Normen für Lade- und Löscharbeitenнормы погрузки-выгрузки
constr.Normen für natürlichen Verlustнормы естественной убыли
constr.Normen für Umschlagarbeitenнормы для перегрузки
écon.Normen hygienischeсанитарно-гигиенические нормы
techn.Normen und Richtlinienнормативно-техническая документация (lora_p_b)
énerg.Normen und Vorschriften für die KernenergetikПНАЭ (Правила и нормы атомной энергетики Siegie)
comm.Normen überarbeitenпересматривать нормы
obligatorische Normнорматив
psych.offizielle Normофициальная норма
sports.olympische Normолимпийский норматив
ordin.PEM-Normзакодированная почта
ordin.PEM-Normпротокол РЕМ
ordin.PEM-Normпочта повышенной секретности
écon.progressive Normпрогрессивная норма
prozessuale Normпроцессуальная норма
pseudo-umfassende Normложнообъёмная норма
psych.psychische Normпсихическая норма
math.quadratische erwartungstreue Schätzung mit minimaler Normминимальная норма квадратической несмещённой оценки
écon.quantitative Normколичественная норма
écon.rechnerisch ermittelte Normрасчётная норма
math.reduzierte Normприведённая норма
registrierende Normрегистрационная норма
math.reguläre Normрегулярная норма
droit.relativ imperative Normотносительно-императивная норма
autom.SAE-Normстандарт SAE
autom.SAE-Normстандарт Общества автотракторных инженеров
assain.sanitär-hygienische Normenсанитарно-гигиенические нормы (Лорина)
assain.Sanitärtechnische Vorschriften und Normen SanPinСанПиН (Andrey Truhachev)
génér.sanitärtechnische Vorschriften und Normenсанитарные правила и нормы (Anna Chalisova)
ling.schriftliche Normлитературная норма (massana)
Schutzbereich der Normсфера охранительного действия правовой нормы
soziale Normenсоциальные нормы (поведения)
éduc.Soziale Orientierung und gesellschaftliche Normen der Lebensführungсоциально-бытовая ориентировка (в вспомогательных школах q-gel)
constr.staatliche Normгосударственный стандарт
sociol.statistiche Normстатистическая норма
psych.statistische Normреальная норма
éduc.subjektive Normсубъективная норма
subsidiär geltende Normвосполительная норма
écon.technisch begründete Normтехнически обоснованная
écon.technisch begründete Normтехнически обоснованная норма
expl.technisch begründete Normenтехнически обусловленные нормы
expl.technische Norm der Entnahme aus der Erdölbohrungтехническая норма отбора из нефтяной скважины
techn.technische Norm für Linsendickenтехническая норма толщин линз
comm.technische Normenтехнические нормы
sylv.Technische Normen der Spielwarenbetriebeтехнические нормы предприятий игрушечной промышленности
génie m.Technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungenстандарт ГДР
électr.technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungenтехнические нормы и стандартные качества поставляемых товаров (бывш. ГДР)
électr.technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungenтехнические нормы и стандартные качества поставляемых товаров (ГДР)
électr., est;allem.Technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungenтехнические нормы, методики испытаний, условия поставки
soud.Technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungenтехнические нормы
autom.Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenпромышленные стандарты ГДР
écon.Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenтехнические нормы и стандартные качества поставляемых товаров
génér.Technische Normen, Gütevorschriften und LieferbedingungenТехнические нормы и стандартные качества поставляемых товаров (в бывшей ГДР)
brev.Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenстандарт ГДР
milit., est;allem.Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenгосударственный стандарт (технические нормы, предписания о качестве и условия поставки)
génér.Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungenтехнические нормы, предписания о качестве и условия поставки
expl.technologische Norm der Erdöl entnahmeтехнологическая норма отбора нефти газа из скважины
expl.technologische Norm der Erdöl Erdasentnahmeтехнологическая норма отбора нефти газа из скважины
techn.tshechoslowakische Normenчехословацкие нормы
sant.UL-NormСтандарт, разработанный Страховой Лабораторией по технике безопасности США (UL – Underwriters Laboratories, англ. aeolis)
umfassende Normобъёмная норма
travail.Umrechnungsfaktor zur Arbeitszeitermittlung nach ähnlichen technisch begründeten Normenкоэфициент трудоёмкости
génér.unter der Normниже нормы
médic.unterer Norm-Grenzwertнижняя граница нормы (SKY)
untergesetzliche Norm / Rechtsnormподзаконный правовой акт (Untergesetzliche Normsetzung ist die Setzung von Rechtsnormen durch die öffentliche Verwaltung; in der Normenhierarchie stehen sie unterhalb des förmlichen Gesetzes, also Rechtsverordnungen, Erlasse und Satzungen. S. auf dejure.org Евгения Ефимова; Я Вас прошу, прежде, чем добавлять в словарь такой перевод, советуйтесь с юристами. Вам объяснят, что норма права и подзаконный правовой акт - это не одно и то же. Ин.яз)
génér.unterhalb der Norm seinбыть ниже нормы (т.е. хуже Abete)
travail.unverbindliche Normнеобязательный стандарт
fond m.variable einheitliche Normпеременная единая норма вознаграждения
fond m.variable einheitliche Norm für die Vergütungпеременная единая норма вознаграждения
sports.Verbands-Normнорматив, установленный федерацией
verbindliche Normсвязывающая норма
verbindliche Normобязывающая норма
transp., trav.vergrößerte erweiterte Normenукрупнённые нормы
milit., allem.Verteidigungs-Gerät-Normтиповой вид образца военной техники
milit., allem.Verteidigungs-Gerät-Normстандарт образца военной техники
verweisende Normотсылочная статья
milit., allem.VG-Normтиповой вид образца военной техники
milit., allem.VG-Normстандарт образца военной техники
médic.von der Norm abweichendотклоняющийся от нормы (zwergstern)
Werdegang der Normenстановление норм (права)
génér.zehn Normen leistenдать десять норм
génér.zehn Normen leistenвыработать десять норм
techn.Zement-Normen-Mörtelстандартный цементный раствор
constr.zentrale Normen und Leistungslohnsätzeведомственные нормы и расценки
gest.Zertifizierung der Konformität mit den Normenсертификация на соответствие нормам (camilla90)
techn.zitierte Normenдействующие стандарты (Dinara Makarova)
constr.zusammengefaßte Normукрупнённая норма
Zwangscharakter einer Normповелительность нормы
zwingende Normобязательная норма
zwingende Normимперативная норма
zwingende Normнорма, предписывающая обязательное поведение
zwingende Normпринудительная норма
zwingende Normнорма принуждения
zwingende Normповелительная норма
math.äquivalente Normenэквивалентные нормы
génér.ästhetische Normenэстетические нормы (Лорина)
abrév.Ö-Normавстрийский стандарт (myding)
ökologische Normэкологический стандарт
écol.ökologische Normэкологическая норма (Лорина)
électr.Österreichische Elektrotechnische Normenавстрийские электротехнические стандарты
industr.österreichische Normавстрийский стандарт
électr.Österreichische Normenавстрийские стандарты
électr.Österreichische Normenавстрийские промышленные нормы
électr.Österreichische Normenавстрийские промышленные нормы ОР
techn.österreichische Normenавстрийские нормы
constr.über der Norm liegendсверхнормативный
comm.über die Normвыше нормы
comm.überhöhte Normenзавышенные нормы
offic.übliche Normenпринятые нормы (Abete)