СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
отставать дієсл.наголоси
заг. desert; leave off; come off; leave alone; be slow (о часах); be in arrears; tail off; drag; retard; trail; tail away; come back; hang back; hang behind; lose ground; stand behind; get behind (в движении, учёбе); go behind; look back; be slow (the clock is 10 minutes slow – часы отстают на 10 минут; о часах); not to be in the same street with (someone); от кого-либо); be behind; be in arrears of (от чего-либо); lose time (о часах); trail (someone); от кого-либо напр., в рейтинге, соревновании и т.д. bookworm); trail behind (bookworm); lose time (о часах); lose way; be a laggard in something (At the moment, our province is a laggard in harnessing the wind. ART Vancouver); be in arrears (в чём-либо); be slow (о часах); drop behind; be tardy; go wrong (о часах); peel off; set aside; dispute; drop (от кого-либо, чего-либо); run (о коре деревьев); slip (от кого-либо, напр., по каким-то предметам; behind Dollie); lag; lose (о часах); straggle; loiter; estrange; be left behind (by); be loosened up; put aside; lag behind (jouris-t); dawdle (Don't dawdle, guys. VLZ_58); be in arrear; be behind (в...); behind the curve (We are behind the curve when it comes to advances in medicine. [=we have not been keeping up with the latest advances as well as others] vogeler); be behind time (о часах); slack; slacken; go slow; tarry; lag behind (with от); leave in peace; be behind in... (в...); be behind with (в...); be behind with... (в...); be stagnant (Ivan Pisarev); fall far short (Aslandado)
Gruzovik be left behind by (impf of отстать); be backward (impf of отстать); be retarded (impf of отстать); peel off (impf of отстать); be loosened up (impf of отстать)
австрал., сленг mooch
авто. decelerate; file over
амер. lag behind (от кого-либо Val_Ships); run behind (Taras)
антен. lag (по фазе)
буд. get loose
військ. fall behind time
дип. fall behind (по уровню развития, темпам роста)
ек. lag behind; be behind (CNN, 2020 Alex_Odeychuk); fall behind
застар. discharge; dismiss
л.атл. lose contact
Макаров detach itself (from; отделяться); drag behind; hang off (о лошади в пароконной упряжке); separate from (отделяться); be in arrears (в чём-либо); be slow (о часах); drop behind (в учёбе, работе); get behind (в движении, учебе и т. п.)
мат. drop; fall back; theory lags behind practice
мед. fall off
мор. drop astern; drop back; fall astern; drop to the rear; straggle (от корабля)
перен. be backward; be retarded
полім. delay
політ. off-track (напр., от графика: Even before the outbreak of the COVID-19 pandemic we were off-track to end world hunger and malnutrition by 2030. Vladimir)
розм. lose touch (with); rescind; break (with); stop pestering; leave alone (with от)
с/г. hang off
турист. stay behind; remain behind
фін. fall behind (напр., по уровню развития, темпам роста)
хім. be behind schedule
Gruzovik, розм. break with (impf of отстать); lose touch with (impf of отстать); give up (impf of отстать)
ідіом. be behind the curve (VLZ_58)
отставая дієсл.
заг. slowly
отставать: 339 фраз в 39 тематиках
Американський вираз не написання4
Бібліотечна справа1
Бізнес4
Будівництво2
Бухгалтерський облік крім аудиту2
Гірнича справа1
Дипломатія1
Економіка10
Електротехніка2
Загальна лексика173
Засоби масової інформації3
Зброя та зброярство1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Каспій2
Кліше1
Космонавтика4
Макаров80
Маркетинг1
Математика5
Медицина1
Морський термін5
Несхвально1
Образно1
Освіта1
Політика1
Програмування1
Розмовна лексика2
Сахалін1
Сейсмологія1
Сленг3
Союз-Аполлон2
Спорт2
Суднобудування1
Телекомунікації1
Техніка5
Фінанси1
Футбол1
Хокей1
Шахи9