СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
кот наплакалнаголоси
заг. very little; not enough to swear by; as scarce as hen's teeth; enough to swear by; smidgen (a mere smidgen of black caviar from a dainty little mother-of-pearl spoon VLZ_58)
Игорь Миг it's slim pickings
перен. next to nothing (Alexander Demidov)
присл. dribs and drabs
розм. practically none
сленг chicken feed (о деньгах Mirinare); chicken (о деньгах Yeldar Azanbayev); chicken feed (о деньгах: Мик и Джон собираются сходить на финальный матч НХЛ и прикидывают, хватит ли сбережений. "Well, tins is actually a chicken feed". == "М-да, денег, действительно, кот наплакал", - чешет затылок Мик, когда оба друга выворачивают карманы, а там - одна мелочь.)
Gruzovik, розм. nothing to speak of
ідіом. thin on the ground (Magazines about home improvement were very thin on the ground at the time – not like now. Anglophile); few and far between
"кот наплакал"
заг. chicken feed
кого, чего кот наплакал
присл. nothing to speak of; very little; it would make even a cat laugh
кот наплакал: 4 фрази в 3 тематиках
1
Загальна лексика2
Образно1