СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
прикметник | дієслово | до фраз
исчезнувший прикм.наголоси
заг. irremeable; perished; vanished; off the map; once-living (Artjaazz); eluded
археол. defunct
біол. extinct
крист., Макаров suppressed
Макаров extinct (об организме)
психол. extinguished
розм. MIA (в функции прилагательного: … considered everything that could go wrong on her wedding day—lousy weather, droopy centerpieces, an MIA photographer … 'More)
сленг short
исчезнуть дієсл.
заг. vanish; die; disperse; flee (только past и p. p.); fly (the bird has fown – "птичка улетела" (преступник скрылся); it is late, we must fly – уже поздно, нам пора убираться); lose; melt; ooze; pass; pass away; sheer off; take to itself wings; vanish into space; self-destruct; steal away; do a guy; make oneself scarce; take wings; be lost in something; shape the invisible (Alex Lilo); do a vanishing act (Anglophile); pinpoint (Сomandor); die a death (контекст: "Soccer has died a death today, the final nail in the coffin" 16bge06); self destruct; vanish into air (Александр_10); long gone (lingvo-online.ru Senior Strateg); go away (Tanya Gesse); perish; slip; get clear away; go missing (в знач. "пропасть", в т.ч.о человеке Maria Klavdieva); fly (the bird has fown – "птичка улетела" (преступник скрылся)); be lost in something; pop off; whip into; disappear; skip out; take the run-out; be gone (I knew when the demolition crew left that day that any tangible evidence of my family and all the other families that lived within the walls of the beautiful character house over the past 112 years would be gone. – исчезнут ART Vancouver)
Gruzovik disappear
Игорь Миг drop off radar; drop off the radar; fall off radar; go gentle; go gentle into that good night; wane; melt away
амер. vanish off the radar screen (Val_Ships); drop off the grid (на некоторое время Val_Ships); do a Houdini (без предупреждения; Damn, he does a Houdini оn me again. Val_Ships); do a Houdini act (по примеру Гудини Val_Ships); fall off the grid (из поля зрения на время: when her partner falls off the grid Val_Ships)
комп.ігри derezz (Masakiti)
космон. nullify
Макаров become extinct; cease to be; die out; dissipate; fade away; go (went; gone); go down the drain; go west; merge (into); taper out; dry out; peter out; be lost; go out of existence; merge into; pass off; pass out of existence; to self-destruct; take wing; tear away
Макаров, розм. come adrift; boil away; do a disappearing act; fly of the window; go adrift; take off; tear off
мат. be extinct
новозел. be up the boohai (VLZ_58)
рел. abolish
розм. evaporate; push off; put across; get; blink out (на глазах у свидетелей: Clyde Shaw, however – who had an MIB encounter after seeing a "Flying Triangle"-type UFO late one September 1989 night in Phoenix, Arizona – had a fascinating story to tell that revolves around invisibility. Shaw swore that he saw his unwelcome visitor "become blurred" on the doorstep – kind of like in a heat haze – for a couple of seconds and then blinked out completely. (...) Does that mean the MIB have "invisibility cloaks"? Maybe they do. mysteriousuniverse.org ART Vancouver); be swayze (he shot him, took his wallet and was swayze Ufel Trabel); go MIA ('More); go bye-bye (VLZ_58); go to ground (на время; He found the media attention intolerable and went to ground for several months. Val_Ships); do a bunk (VLZ_58)
сленг bunch; cheese it; cheeze it; dust; gypsy's leave; slough; take the air; head South (Interex); bunk; skip town (disappear without notifying anyone КГА); take a bunk (Yeldar Azanbayev)
хобі. burn and crash (Анна Ф); become uncool (Анна Ф)
ідіом. go out the window (Баян); dust out (аналогично русскому "исчез, как ветром сдуло" Yeldar Azanbayev); go out of the window (VLZ_58); disappear into the blue (We're all puzzled by the mystery of the Bermuda Triangle where hundreds of boats and planes have disappeared into the blue leaving no trace at all.); get the hell out of Dodge (Taras); get out of Dodge (Taras); disappear like the morning mist (Taras); disappear like smoke in the wind (Taras); vanish in a puff of smoke (Taras); fall off the face of the earth (joyand); crawl under a rock (VLZ_58); get off the radar (She was in trouble, and so she faked her suicide so she could disappear and get off the radar. VLZ_58); fall off the radar (He does the deed, gets away with murder and falls off the radar. VLZ_58)
ідіом., знач.2 go south
исчезни! дієсл.
заг. begone (Vadim Rouminsky)
Игорь Миг beat it!; shove off!; make yourself scarce!
амер. bite the ice! (VLZ_58)
розм. Clear out! (Andrey Truhachev); kiss off! (george serebryakov); bug off (VLZ_58); be gone (Vadim Rouminsky)
сленг get lost; Go fly a kite!; do one! (Баян)
исчезни дієсл.
заг. scram (Andrew Goff); go sit on a tack (Bartek2001)
исчез! дієсл.
військ. napoo
исчезнувший: 315 фраз в 31 тематиці
Американський вираз не написання6
Археологія2
Біблія2
Бізнес1
Біологія4
Британський вираз не написання1
Військовий термін2
Водні ресурси1
Гідрологія1
Геологія1
Грубо1
Довкілля2
Екологія2
Загальна лексика129
Засоби масової інформації2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм31
Інтернет1
Комп'ютерна графіка1
Макаров86
Математика1
Науковий термін1
Нафта1
Образно2
Переносний сенс1
Поетична мова1
Психологія3
Релігія1
Розмовна лексика8
Сленг8
Техніка1
Шахи11