СловникиФорумКонтакти

 k.jura

посилання 5.05.2011 22:17 
Тема повідомлення Limited exclusion zone
Пожалуйста, помогите перевести. Кажется что-то пропущено или лишнее в предложении: Limited exclusion zone (based on 1 PCV flaring) with 2 PCV's the radiation level at the extent of the exclusion zone is 1.8 kw/m2 ( ie: not immediately hazardous to personnel) - Ограниченная запретная зона (на основании факельного выброса через 1 клапан-регулятор давления) с двумя клапанами-регуляторами давления. Уровень радиации в запретной зоне составляет 1.8 кв/м2 (т.е. не представляет непосредственной опасности для сотрудников).

 Yakov

посилання 5.05.2011 22:52 
Да, логика отсутствует...

Уровень тепловой радиации в запретной зоне составляет 1,8 кВт/м2

 k.jura

посилання 5.05.2011 22:54 
ой... не заметил, спешил. А все остальное правильно?

 Yakov

посилання 5.05.2011 22:57 
GIGO
Translation reflects sourse...
Get correct text from client or put a translator note about this.

 k.jura

посилання 5.05.2011 23:07 
Хорошо, спасибо, так и сделаю

 

Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі