Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
zu Phrasen
прийти в яростьBetonungen
Allg. see red; see scarlet; be in a huff; get in a bate; get into a huff; throw a fit; get into a rage; hit the roof; hit the ceiling; get very angry (Franka_LV); fall into a passion; fly into a passion; cut up savage; go berserker; take the huff; go berserk; rear; blow one's top (Anglophile); burst into rage
Игорь Миг go crazy; get peeved; throw temper tantrums; get incensed; get mad
Amerik. blow a fuse (Franka_LV); be on a rage wagon (Taras)
Bild. Ausdr. foam at the mouth (Andrey Truhachev); froth at the mouth (Andrey Truhachev)
Brit. loose one's rag (He said one too many stupid things and I just lost my rag. Wakeful dormouse)
idiom. go through the roof (z484z); go off the deep end (VLZ_58); go off into the deep end (VLZ_58); throw a snit (VLZ_58)
Makarow. flare up; fly into a rage; fly into a temper; get into a wax; go ape; go through the roof; have a fit; let the red mist descend; rear up; see the red mist
Makarow., idiom., umg. go off the deep end
Makarow., umg. raise the roof
Psychol. go on the rampage (Andrey Truhachev); fall into a fit of rage (Andrey Truhachev)
Rel. be furious
Slang. go ballistic (The boss went ballistic and gave Dave a dressingdown in front of the entire group Franka_LV)
umg. flare; run amok (Andrey Truhachev); blow off (He blew off when he heard about it. VLZ_58)
vulg. go apeshit (If I'm out, they'll go apeshit. 4uzhoj)
übertr. combust (PanKotskiy)
прийти в ярость from
Makarow. throw a fit
прийти в ярость: 13 Phrasen in 2 Thematiken
Allgemeine Lexik10
Makarow3