СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Термины, содержащие за едой | все формы | только в заданной форме | только в указанном порядке
ТематикаРусскийАнглийский
общ.буду работать за едуwill work for food (homeless people's cardboard sign Taras)
Макаров.в ресторане были очень высокие цены за весьма посредственную едуthe restaurant charged very high prices for very ordinary cooking
австрал., разг.вернуться за новой порцией едыback up for
Макаров.во время войны наши родственники в Америке отправляли посылки с едой за океанduring the war, our relatives in America sent food parcels across the ocean
Макаров.долго сидеть за едойtrifle with a meal
Макаров.долго сидеть за едойtrifle over a meal
разг.еда в офисе, за рабочим столомal desko (юмор., по аналогии c "al fresco", ."еда на открытом воздухе" elmajor)
рекл.еда за столомsit-down meal
общ.еда за столомseated meal (в противоп. еде в кафетерии, приёму а ля фуршет и т. п.)
сл.еда выпивка и т.п. за чужой счётfree-load
сл.еда выпивка и т.п. за чужой счётfree load
Макаров.ей пришлось заплатить за едуshe had to stump up for the meal
Макаров.если они сбегут, не заплатив за еду, платить придётся мнеif they run their board I shall have to pay it
общ.за едойmid-bite (Abysslooker)
общ.за едойat mealtimes
Gruzovikза едойduring a meal
уст.за едойat meat (obsolete usage ; To sit at meat = to sit at the table in taking food. to be at table for eating. (Webster 1913) thefreedictionary.com)
общ.за едойat table
общ.за едойat dinner (Andrey Truhachev)
общ.за еду!grubs up!
Макаров.за еду взимается дополнительная платаthe price of your meal is extra
Макаров.за какие-то минуты сестра Джима сотворила едуJim's sister conjured up a meal in minutes
Макаров.за подачу еды и напитков в номера взимается дополнительная платаroom service is extra
общ.за час до едыan hour before meals (WiseSnake)
сл.закуска за 15-20 минут до едыpeck
общ.им запрещали разговаривать за едойthey were not allowed to talk during meals
общ.им запрещалось разговаривать за едойthey were not allowed to talk during meals
общ.им не разрешали разговаривать за едойthey were not allowed to talk during meals
общ.находиться за едойbe at mess
общ.находиться за едойbe at mess
общ.он принялся за едуhe turned to eating
общ.он решил приняться за еду, не начиная новую темуhe prepared to apply himself to his foot, without starting another topic (W. Scott)
Макаров.он сел за стол и набросился на едуhe sat down and at once dug into his meal
общ.он сел за стол и тут же набросился на едуhe sat down and at once dug into his meal
общ.она долго сидит за едойshe sits a long time over her meals
общ.они принялись за еду и скоро разделались с индейкойthey fell to and soon finished the entire turkey
общ.они принялись за еду с большим аппетитомthey fell to with good appetite
сл.очередь за едойchow line
общ.плата за едуmeal plan (an amenity at schools in which students can pay a set fee for all their meals (АБ) Berezitsky)
Макаров.платить за едуpay for meals
Макаров.платить за ночлег и едуpay one's bed and one's board
амер.поход за едойfood run (напр. из магазина, кафе, дома и т.д. в офис: ...I came back from the food run • to go on a food run: Jimmy went on a food run during his lunch break Taras)
идиом.приниматься за едуdive right in (Olga Fomicheva)
Gruzovikприниматься за едуstart to eat
общ.приниматься за едуfall to
общ.приняться за едуsit down to one's meal
общ.приняться за едуfall to
общ.провождение времени кумушек за едой и болтовнёйgossiping
общ.свистеть за едой неприличноit is not correct to whistle at table
общ.сесть за стол, на котором стоит едаsit down to a table with food
Макаров.сидеть за едойsit at table
общ.спасибо за едуThanks for the meal (Pavel_Gr)
сл.тот, кто за едой ставит себе блюда, передаваемые другимshortstop
идиом.тянуться через весь стол за едойboarding house reach (The act of reaching across a table to get desired food, often considered poor etiquette because it invades others' personal space. Shakermaker)
общ.усесться за стол, на котором стоит едаsit down to a table with food
общ.читать за едойread at meals (at night, etc., и т.д.)
Макаров.я еду в центр за покупкамиI'm going down town to do some shopping
общ.я подумаю об этом за едойI'll think about it while I have a chew (за обедом и т. п.)