|
|
Gruzovik |
перелупить; одирать (= обдирать); одрать; перешелушить (all or a quantity of) |
一般 |
корка; кожура; слезать (тж. peel off); четырёхугольная башня на границе Англии и Шотландии (16 в.); лопата для хлеба / пиццы; снять (что-либо с поверхности); кожица; шелуха; пекарская лопата; сажальная лопата (для хлебов) |
Gruzovik, 非正式的 |
полупить (a quantity of); шкура |
俚语 |
замечательный человек; исполнительница стриптиза; исполнять стриптиз; замечательная вещь |
健康 |
средство для пилинга (sankozh) |
具象的 |
лутошить (off Vadim Rouminsky) |
农业 |
кожица плода |
冶金 |
кожица обдирать корку; кожица снимать корку |
卷材 |
хобот; штанга |
历史的 |
четырёхугольная башня (на границе Англии и Шотландии); четырёхугольная башня на границе Англии и Шотландии; четырёхугольная башня оборонительная или дозорная на границе Англии и Шотландии |
建筑学 |
небольшая оборонительная башня |
建筑学, 历史的 |
четырёхугольная башня оборонительная или дозорная на границе Англии и Шотландии |
建造 |
башня; кора; обдирать кожу; обдирать кору; снимать кожу; снимать кору; ноздреватость (дефект лакокрасочного покрытия) |
技术 |
отслаивание |
排版 |
костыль для развешивания листов |
木材加工 |
кожица (плода) |
机械和机制 |
лопатка |
林业 |
кожа; корообдирка |
电子产品 |
внешняя обложка; отслоение |
纸牌游戏 |
пил (колл на флопе или терне с неготовой рукой в надежде закрыть своё дро. Например, если у вас KQs на борде JTx и вы коллируете ставку оппонента, то вы пилите флоп. anadyakov) |
自动化设备 |
лопата; обдирать корку; снимать поверхностный слой; совок |
航天 |
снять |
航海 |
круглая башня |
航空 |
поверхностный слой |
马卡罗夫 |
внешняя оболочка; скорлупа |
|
|
学校和大学科目 |
вопрос (Point, Evidence, Explanation, Link X-woman); доказательство (Point, Evidence, Explanation, Link X-woman); объяснение (Point, Evidence, Explanation, Link X-woman); ссылка (Point, Evidence, Explanation, Link X-woman) |
|
|
Gruzovik, 植物学 |
кожица |
|
|
Gruzovik |
лупить (impf of облупить); чистить; вышелушивать (impf of вышелушить); облупливать (impf of облупить); перелупливать (impf of перелупить); вышелушить (pf of вышелушивать); лущиться; сдирать (impf of содрать); очистить (pf of чистить) |
一般 |
лупиться; чистить фрукты, овощи; сходить; шелушиться (о коже); сходить (о коже); снимать корку; снимать кожицу; снимать шелуху; снять корку; снять шелуху; снять кожицу; обдирать (зерно); ободрать; чистить овощи; чистить фрукты; начистить (a quantity of В.И.Макаров); слезть (о коже и т.п.); очищать (фрукты, овощи); снимать (что-либо с поверхности); вычиститься; вышелушиваться; лупить слупить; лущиться; надираться; надраться; начиститься (a quantity of); начищать (a quantity of); начищаться (a quantity of); облупливаться (off); одирать; окорить; окоряться; очиститься; очищаться; ошелушить; передирать; передираться; передрать; передраться; перелупливаться; перечистить (all or a quantity of); перечищать (all or a quantity of); перечищаться (all or a quantity of); перешелушивать (all of a quantity of); перешелушиваться (all of a quantity of); перешелушить (all of a quantity of); сдираться; слущиваться; содрать; содраться; чиститься; почиститься; облазить (She got sunburned and her back is peeling. VLZ_58); сдирать кожу; лупить (плоды, овощи); облуплять (плоды, овощи); облезть (4uzhoj); шелушить (горох, бобы); трепать (лён); мять (лён); облупляться; вычистить; начистить (a quantity of something); почистить; чистить |
Gruzovik, 日志记录 |
окорить (pf of окорять) |
Gruzovik, 皮肤科 |
слущиваться |
Gruzovik, 非正式的 |
вылуплять; облуплять (= облупливать); вылупливать; слупить (pf of слупливать, лупить); вылупить (pf of вылуплять, вылупливать); слупливать (impf of слупить) |
俚语 |
арестовать; спеши́ть (Palmirov); мчаться (Palmirov); нестись (Palmirov); быстро двигаться (Palmirov) |
具象的 |
грабить; опустошать |
农业 |
обрушивать (семена); шелушить |
医疗的 |
отшелушиваться |
卷材 |
обдирать (трубную заготовку) |
图书馆员 |
отделяться; отрываться (о наклейках, ярлыках и т.п.) |
媒体 |
вариации завитка спецэффектов при загибании краёв |
庸俗 |
раздвигать половые губы; раздеваться (особ. во время стриптиза); обнажать головку пениса |
建造 |
шелушиться |
技术 |
зачищать; окоривать; отслаиваться; очищать (удалять оболочку); слоить; слоиться; расслоить; расслоиться; сдирать кожуру (off); сдирать краску (off); сдирать (покрытие) |
木材加工 |
облуплять |
林业 |
лущить; окорять; сдирать кору |
水泥 |
облупливаться |
生物学 |
лущить (зерно); снимать кожуру; шелушить (зерно) |
生物技术 |
кожицу; шелуху |
电子产品 |
удалять внешнюю оболочку |
登山 |
сорваться (Belk) |
矿业 |
отделяться (о поверхностном слое) |
纸浆和造纸工业 |
обескорить; ошкуривать |
纺织工业 |
разъединять слои (напр., склеенной ватки или ткани); снимать кору шелуху; расслаивать |
聚合物 |
отслаивать |
航天 |
снимать |
非正式的 |
раздевать; раздеть; раздеваться; раздеться; сбрасывать с себя (платье и т. п. тж. peel off); отделяться (from; от толпы, группы людей); вылупиться; вылупляться; лупиться; налупить (a quantity of); облупиться; отлупиться (off); полупить; слезать (of paint, skin, etc); слезть (of paint, skin, etc); слупиться; слупливать; слупливаться; облупливать |
食品工业 |
зачищать (заготовки); обдирать (лущить зерно) |
马卡罗夫 |
зачищать (заготовку); лупиться (о коже); обдирать (напр., зерно); облезать; облупить; отделять; отходить; очищать (снимать, удалять верхнюю часть, оболочку); слезать; снимать верхний слой; снимать кожицу, кожуру |
|
peel of paint, etc [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik |
облупиться (pf of облупливаться, облупляться); облупливаться (impf of облупиться) |
|
peel all or a quantity of [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik |
перечищать (impf of перечистить); перешелушивать (impf of перешелушить); перечистить (pf of перечищать) |
|
|
一般 |
лупление; сдирка; сдирочный; слущивание |
|
peel of paint, etc [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
облупляться (= облупливаться) |
|
peel all, a quantity of [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik |
передирать (impf of передрать); передрать (pf of передирать) |
|
of one's face peel [pi:l] 动词 | |
|
非正式的 |
лупиться; облупиться |
|
|
马卡罗夫 |
сдирать кожуру с (чего-либо); счистить шелуху с (чего-либо); счищать шелуху с (чего-либо) |
|
peel a quantity of [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik |
начищать (impf of начистить) |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
лупиться (impf of облупиться, отлупиться); облупиться (pf of лупиться) |
|
peel a quantity of [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
налупить |
|
peel of paint, skin, etc [pi:l] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
слезать (impf of слезть); слезть (pf of слезать) |
|
of something painted peel [pi:l] 动词 | |
|
非正式的 |
облезать; облезть |
|
|
正确的名称 |
Пиль |
|
|
一般 |
удалять кожицу (Peel slowly and see snowleopard) |
俚语 |
полицейский |
肉类加工 |
удалять оболочку с колбас (или сосисок) |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
programmable electronically erasable logic |
缩写, 电子产品 |
programmable electrically erasable logic |
|
|
缩写, 电子产品, 科学的 |
Parallel Electron Energy Loss Spectroscopy |