词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
entitlement [ɪn'taɪtlmənt] 名词强调
一般 наименование; причитающиеся выплаты; правоустанавливающий документ (Lavrov); предоставление прав (Enotte); установленная норма; положенная норма; право требования (право требования перечисления бонуса = entitlement to a bonus Alexander Demidov)
不赞成 претенциозность (такая требовательность, словно лицо обязано этому человеку, а не делает одолжение cambridge.org Shabe)
会计 компенсационная выплата (напр., малым фирмам, у которых себестоимость сырой нефти выше среднеотраслевой); документ, дающий право (на что-либо); право (на совершение какого-либо действия; noun (formal) 1. uncountable ~ (to something) the official right to have or do something • This may affect your entitlement to compensation. 2. countable something that you have an official right to; the amount that you have the right to receive • Your contributions will affect your pension entitlements. 3. countable (NAmE) a government system that provides financial support to a particular group of people • a reform of entitlements • Medicard, Medicare and other entitlement programs Example Bank: • They will have to prove their entitlement to the property. • We are able to advise people what their legal entitlements are. OALD Alexander Demidov)
具象的 претензии (SirReal); избалованность (SirReal)
军队 положенное количество; право (на обеспечение, привилегию); норма
商业活动 норма (т.е. максимально допустимое кол-во чего-л, на которое человек или организация имеет право); право
外交 право (на помощь, пособие и т.п.)
心理学 восприятие чего-либо как должного (YGD); уверенность в том, что вам всё что-то должны (the sense of entitlement)
政治 право (как социальная норма)
树液 обоснование права
欧洲复兴开发银行 санкционирование
油和气 доля (обычно пишется с прописной буквы, т.к. явл. термином в контрактах Christie)
法律 документ о праве; право на; предоставление права; наделение правами (Alexander Matytsin); правомочие (ВолшебниКК)
海商法和海洋法 право (на что-либо)
电信 название (oleg.vigodsky)
电子产品 иметь право
矿产品 норматив недропользования (AD Alexander Demidov)
税收 сумма (льгот; The income shown on the T5007 is not subject to taxation, but is used to calculate your entitlement to federal tax and provincial tax credits. *** ПРАВО высчитать / подсчитать нельзя, следовательно, entitlement также применяется в значении "сумма" ART Vancouver)
经济 права на получение социальной помощи; статья бюджетных расходов, связанная с выполнением законодательно утверждённой программы; сумма, подлежащая возмещению; документ на владение имуществом; право (на помощь, пособие, сделку и т.п.); право на получение определённых сумм; право (на помощь, пособие, сделку и т.п.)
编程 разрешение на (ssn)
美国人 субсидия
联合国, 地质学 основание для притязания
航空 допуск (на полёты); разрешение
鱼雷 количество, положенное по табелям и нормам; норма (положенное количество)
entitlements [ɪn'taɪtlmənts] 名词
一般 социальные выплаты (unaffordable entitlements ivp); социальные программы (unaffordable entitlements ivp)
医疗的 привилегии (amatsyuk)
经济 вознаграждение; пособие; право на получение выплат; право на получение причитающихся льгот; причитающиеся выплаты
entitlement: 234 短语, 45 学科
SAP 技术。2
一般32
会计1
保险1
修辞格1
公司治理11
具象的2
军队7
劳动法4
医疗的1
合同1
后勤3
商业活动16
国际货币基金组织4
外交4
媒体3
官话1
审计2
库页岛1
建造2
执法2
树液15
欧洲复兴开发银行3
汽车1
油田1
法律21
生产1
生态4
电视1
石油/石油1
石油和天然气技术3
社会学3
税收1
经济38
编程1
美国人3
职业健康和安全2
联合国1
航空1
艺术1
萨哈林岛1
财政22
贸易联盟3
软件1
银行业4