|
|
一般 |
VC (WiseSnake); wolfram cobalt (вольфрамкобальтовый (сплав) Jenny1801); Exhibition Complex (rechnik); water / wastewater (W/WW Alexander Demidov); VK – VKontakte (vk.com Tanya Gesse) |
化学 |
SL (водорастворимый концентрат; название препаративной формы согласно коду GIFAP Pororokka) |
医疗的 |
circle of Willis (Виллизиев круг Heka) |
地球物理学 |
wave train (MichaelBurov) |
建造 |
ventilation and conditioning (вентиляция и кондиционирование andrew_egroups); water supply and sewage (водоснабжение и канализация (специальность строительная) Briciola25) |
油和气 |
Vibrolog (Вибрационный каротаж Islet) |
能源行业 |
hot water boiler (Alexey Lebedev) |
血液学 |
C.T. (MichaelBurov); clotting time (MichaelBurov); coagulation time (MichaelBurov); blood clotting time (MichaelBurov); bleeding time (MichaelBurov) |
计算 |
computer system (вычислительный комплекс Lololo) |
马卡罗夫 |
IC |
|
|
农业 |
PVY (ALAB); Potato Virus Y (ALAB) |
|
|
石油/石油 |
Aкycтичecкий кapoтaж c peгиcтpaциeй вoлнoвыx кapтин (glenfoo) |
缩写 |
medical panel (врачебная комиссия Камакина) |
|
|
纳米技术 |
berkelium |
|
俄语 词库 |
|
|
缩写 |
верхняя косая мышца; Водоканализация (Yeldar Azanbayev); воспитательные колонии; врачебный контроль (учебный предмет / кафедра ЛФК и ВК Tiny Tony); величина корректировки; взаимная корреляция; взрывная камера; включатель концевой; функция взаимных корреляций; еженедельник "Век"; высшее качество; Венгерская коалиция (Словакия); весло кормовое (для спасательной шлюпки); "Вечерний клуб" (газета); видеоконтроллер; Владимир Климов (в маркировке авиационных двигателей); вода конденсатная; водолазный колокол; водолазный кран; водомер с крыльчаткой; военная коллегия; военная контрразведка; военный комиссар; военкомат; "Возврат каретки" (функция); Воздушный кодекс; волостной комитет; вращающийся котел; вреден для кожи (обозначения при экологических экспертизах); Всенародный конгресс (партия; Сьерра-Леоне); выключатель конечный; выключатель концевой; выпрямитель компаундирования; высококачественный; высокочастотный кабель; выставочный комплекс; высшего качества; вязкий комплекс; кормовое весло (спасательной шлюпки) |
缩写, 俄罗斯 |
военный комиссариат (igisheva) |
缩写, 军队, 航空 |
вычислительный комплекс |
缩写, 农化 |
водорастворимый концентрат (igisheva) |
缩写, 医疗的 |
врачебная комиссия (Brücke) |
缩写, 后勤 |
валютный контроль (Ying) |
缩写, 地球物理学 |
волновая картина (MichaelBurov); волновой пакет (MichaelBurov) |
缩写, 地质学 |
Восточно-Караский срединный массив; Восточные Карпаты; вторичный кварцит |
缩写, 大规模杀伤性武器 |
вентилируемая кабина; вентилируемая технологическая кабина |
缩写, 建造 |
водопровод и канализация (раздел проектной документации Alexey Lebedev); водоснабжение и канализация (Баян) |
缩写, 技术 |
вакуумная камера; вспомогательный курс; встречный комплект; выключатель консервации; выключатель коррекции; высотный костюм |
缩写, 政治 |
воспитательная колония |
缩写, 教育 |
вузовский компонент (Dalilah) |
缩写, 有机化学 |
валериановая кислота (igisheva); вальпроевая кислота (igisheva); ванилиновая кислота (igisheva); винная кислота (igisheva); винно-каменная кислота (igisheva); виннокаменная кислота (igisheva); виолуровая кислота (igisheva) |
缩写, 气动 |
воздушный компрессор (igisheva) |
缩写, 油和气 |
вязкостно-весовая константа; водоотделяющая колонна (Natalya Rovina) |
缩写, 法律 |
Водный кодекс (Лорина) |
缩写, 石油/石油 |
верхний красноцвет |
缩写, 管道 |
воздушный клапан (igisheva); впускной клапан (igisheva); входной клапан (igisheva) |
缩写, 能源系统 |
водяные коммуникации (в реакторе Altuntash) |
缩写, 能源行业 |
водогрейный котел (Alexey Lebedev) |
缩写, 蒸馏 |
высококипящий компонент (igisheva) |
缩写, 血液学 |
время коагуляции крови (MichaelBurov); время коагуляции (MichaelBurov); время кровотечения (MichaelBurov); время свёртывания крови (MichaelBurov) |
缩写, 里海 |
водоснабжение и канализация (Yeldar Azanbayev) |
缩写, 马卡罗夫 |
временной код |
里海 |
водоснабжение и канализация (Yeldar Azanbayev) |
|
|
石油/石油 |
Акустический каротаж с регистрацией волновых картин (glenfoo) |