词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
动词 | 形容词 | 短语
enter ['entə] 动词强调
Gruzovik вписать; въезжать (impf of въехать); втягиваться (impf of втянуться); въехать (pf of въезжать); заезжать (impf of заехать); занести (pf of заносить; in); втянуться (pf of втягиваться); зачислиться (impf of зачислиться); заехать (pf of заезжать); зачислить; идти в; идти на
一般 вонзаться; проникать (surreptitiously); поступать; вписывать (в книги, списки); вносить (on a list); записывать (with в + acc., in); начинать; приступать; войти; проникнуть (the idea never entered my head – такая мысль мне никогда в голову не приходила); вонзиться; внести (on a list); записать (in); сделать письменное заявление; сделать представление; начать; браться (за что-либо); взяться; входить в; проникать в; вступать в; зачислять; вывести; заприходовать; заходить; нанести; наносить; определяться; втягивать; пускаться; расписывать (a number of items); поступать в; начинать процесс; зарегистрировать; вписывать (часто in, into); начинать (on, upon); записывать в счёт (Lavrov); заносить (with в + acc., on a list, in the minutes, etc.); вступать (with в + acc.); врываться; расписать (a number of items); вводить; зачисляться; внестись; вноситься; вписываться; занестись (in); заноситься (in); записаться; записываться; прописать; прописаться; прописывать; указывать (to put names, numbers, details, etc. in a list, book or computer • ~ something (in something) Enter your name and occupation in the boxes (= on a form). • ~ something (into something) to enter data into a computer • ~ something (on something) to enter figures on a spreadsheet . OALD. If you only hold BOC Express Cash Card with 15-digit card number, please enter the digit "0" before entering the card number. Alexander Demidov); подать заявку (на конкурс q3mi4); вводить в; вступать куда; поступать куда; допускать; посвящать (в тайны); составлять протокол о (чём-л.); проставлять (Alexander Demidov); прописываться; расписаться; расписываться; проставить (Alexander Demidov); вливаться (во что-либо sankozh); включаться; включиться; вписать; вступить; входить (with в + acc.); въезжать (with в + acc., in a conveyance); въехать (in a conveyance); выйти; выходить; зачислить; лечь (a hospital); ложиться (a hospital); поступить; проставить; проставлять
Gruzovik, 会计 приходовать (impf of заприходовать)
Gruzovik, 非正式的 взойти (pf of всходить); всходить (impf of взойти); разнашивать (= разносить); пропереться (= пропереть); прописать (pf of прописывать); прописывать (impf of прописать); пропереть
专利 вносить в реестр
会计 декларировать; записывать на счёт; записывать (напр., на счёт)
信息技术 вносить в список; ввести (текст с клавиатуры); входить (в систему); подавать данные (в вычислительную машину); фиксировать; вводить данные (в вычислительную машину)
军队, 航空 вступать
农业 дрессировать (лошадь, собаку)
卷材 загонять (клин); задавать (в валки)
合同 указать (Please enter Your full legal name below. ART Vancouver)
商业活动 подавать таможенную декларацию; регистрировать патент; регистрировать заявку; приобщать документ к делу; заносить в бухгалтерскую книгу; регистрировать авторское право; вносить в протокол; вписывать в документ
图书馆员 описывать произведение печати; каталогизировать
外交, 法律 вступать в процесс путём подачи письменного заявления; представить; приобщить к делу (документ); заявить (письменно); подать
媒体 записывать
导航 входить; вписывать; вводить (в ЭВМ)
库页岛 оприходовать; оприходовать (бухг.)
微软 ввести (To enter information by means of the keyboard or other input method)
技术 вводить (данные); включать (в список); вносить (в список); вписывать (в бланк); попасть
教育 поступить (в учебное заведение: Following in the footsteps of his father and grandfather, McCain entered the United States Naval Academy.); быть зачисленным (MichaelBurov)
数学 попадать в; поступать (into); поступить (into); привести; разнести; разносить; занести (в список (pf of заносить); приводить; входить (into); занести (в список)
染料 погружать (в красильную ванну)
法律 заключать (договор); занять недвижимость с намерением вступить во владение; представлять; занять недвижимость с намерением вступить во владение ею; подавать; приобщать к делу (о документах); занять недвижимое имущество с намерением вступить во владение им (Право международной торговли On-Line); начинать судебный процесс путём подачи письменного заявления (Право международной торговли On-Line); вступать во владение
法律, 马卡罗夫 вступать в процесс
海关 вносить в документ
海商法和海洋法 вносить
电子产品 входить (напр. в процедуру); включать (напр. в список); заносить (напр. в реестр)
矿业 вносить (в списки)
硅酸盐行业 вводить (добавку, затравку)
税收 вводить (data in a computer; данные в компьютер)
纺织工业 пробирать основу (в ремизы и бёрдо)
经济 делать проводку; заносить (в список); записывать в бухгалтерские книги
美国人, 马卡罗夫 регистрировать (заявку на земельный участок, авторское право и т.п.)
自动化设备 вводить (напр., данные); вводить (данные или информацию)
自然资源和野生动物保护 впадать (in, into, water, river, sea); втечь (in, into, water, river, sea); проникнуть (in, into, water, river, sea)
航海 представлять таможенную декларацию (о судне, грузе); впадать (о реке); регистрировать
计算 войти в; вводить данные
过时/过时 написать
运动的 входить в воду; заявлять (включать в список)
非正式的 пропереться; пуститься (enter into a risky undertaking – пускаться в рискованное предприятие Andrew Goff); выставить (grades, a date. etc.); выставлять (grades, a date. etc.)
马卡罗夫 втыкать; куда-либо поступать; браться за что-либо; быть частью; вводить (напр., данные); вонзать; входить в состав; принимать участие; становиться членом; участвовать
鱼雷 зачислять (на счёт)
Enter ['entə] 动词
剧院 Входит (Enter Hermann. (не Enters) SirReal)
电子产品 нажимать клавишу ввода команды; нажимать клавишу перевода каретки; нажимать клавишу "Enter"
enter into ['entə] 动词
Gruzovik вступить
entering 动词
Gruzovik вноска
enter into ['entə] 动词
Gruzovik включаться; включиться
entering 动词
Gruzovik, 非正式的 вношение
非正式的 вписка (in a book)
enter intrans ['entə] 动词
Gruzovik воткнуться (pf of втыкаться); втыкаться (impf of воткнуться)
entered 形容词
Gruzovik реестровый
SAP 技术。 введённый
历史的 вознёсся (and there taking the vow, in due time entered the heavenly mansions – и там, приняв монашество, в назначенное время вознесся в горнюю обитель. Сынковский)
商业活动 поступивший
图书馆员 записанный
数学 вошедший (into)
法律 внесённый; вписанный; занесённый; зарегистрированный; зафиксированный; поданный (о документе)
航海 записано (отметка о выполнении)
 英语 词库
ENTER ['entə] 动词
编程, 信息技术 Enter Stack Frame
缩写 Equivalent National Tertiary Entrance Rank; European Network for Training in Economic Research (Anglophile)
entered: 2070 短语, 119 学科
SAP 技术。4
SAP财务3
一般621
专利19
世贸组织1
互联网5
人力资源2
仓库1
会计17
俚语1
保险7
信息安全7
信息技术32
修辞1
儿科4
公共交通工具1
公证执业6
养鱼(养鱼)3
军用航空2
军队49
农业2
刑法1
劳动法4
化学1
医疗的2
卡拉恰加纳克5
历史的5
名言和格言1
哲学1
商业2
商业活动64
图书馆员6
圣经6
外交52
外贸2
媒体8
安全系统4
宗教17
对外政策2
广告9
库页岛7
庸俗3
建造2
微软7
情报和安全服务1
惯用语33
房地产2
打猎2
技术22
排球1
摄影4
政治12
教育9
数学17
数据处理3
文化学习1
文学3
旅行1
机器人2
材料安全数据表1
树液4
14
欧洲复兴开发银行6
正式的3
气体加工厂1
汽车4
油和气1
法律144
海关1
消防和火控系统2
渔业(渔业)1
游泳1
版权1
生产5
电信18
电子产品2
电气工程1
石油/石油4
矿业1
社会学1
科学的3
移动和蜂窝通信3
空气流体动力学2
纳米技术1
经济118
编程34
美国人6
职业健康和安全1
联合国1
能源行业2
自动化设备1
航天14
航海9
航空16
艺术1
英国(用法,不是 BrE)2
行业5
装甲车1
警察4
计算5
计算机网络2
计量学1
语言科学1
2
谚语5
财政8
质量控制和标准1
足球1
运动的6
道路交通1
道路工程1
钻孔13
铁路术语5
银行业4
阿波罗-联盟号2
非正式的4
马卡罗夫450
鱼雷5
黄金开采1