|
|
Gruzovik |
пузырь |
一般 |
мешок; сума; сумка; чемодан; дипломатическая почта; ягдташ; добыча (охотника); кулёк; авоська; котомка; баллон; масса; груды; полиэтиленовый пакет-сумка (из прозрачного полиэтилена nicknicky777); куль; фишка (something suited to one's taste : something one likes or does well : SPECIALTY Telecaster); вымя; предмет багажа (sankozh); сбить самолёт; сбить (самолёт); улов (Savielia); мотня (of a trawl) |
Gruzovik, 单位措施 |
мешок (dry measure equalling 3 poods) |
Gruzovik, 过时/过时 |
мошница (= мошна); сак; тюрик |
Gruzovik, 过时/过时, 区域使用 |
киса́ |
Gruzovik, 非正式的 |
кошолка (= кошёлка); гаман; кошёлка; мошна; стибрить (Who has bagged my matches? – Кто стибрил мои спички?) |
与毒品有关的俚语 |
чека (alamy.com nyasnaya); пакетик с наркотиками |
俚语 |
источник разочарования; круг интересов; настроение; непривлекательная девушка; основные человеческие характеристики (образ жизни, характер и т.п.); порция наркотика; пропускать урок; свободное платье; социальное происхождение; увлечение (чем-либо); увольнение с работы; униформа; положение; стиль исполнения музыки; ситуация; старуха, любящая сплетничать; дела и проблемы; любимое занятие; некрасивая девушка; необлегающее платье; помеха; порошок кокаина; препятствие; призвание |
俚语, 马卡罗夫 |
баба |
信息技术 |
множество с повторяющимися элементами; неупорядоченная совокупность |
免疫学 |
контейнер |
养鱼 |
мотня (сейнера dimock) |
军事术语 |
трофеи (ягдташ MichaelBurov); счёт (ягдташ MichaelBurov); счёт сбитых самолётов (ягдташ MichaelBurov); счёт уничтоженных танков (ягдташ MichaelBurov) |
军队 |
оболочка патрона ВВ; потери (противника); тара |
军队, 技术 |
зарядный картуз; оболочка патрона взрывчатого вещества; пазуха (в подземной выработке); полость (в подземной выработке); пустота (в подземной выработке) |
军队, 航空 |
газовый отсек; мягкий бак |
农业 |
улов (deer); лов; ловля; добыча (улов) |
劳工组织 |
сетчатый садок |
包装 |
мешочек |
医疗的 |
мешок (напр. дыхательный); пакет для пассажира (в самолете) |
地质学 |
заполненная водой или газами |
外交 |
дипломатическая вализа |
导航 |
сетка |
庸俗 |
старая женщина (иногда старая проститутка); женский резиновый контрацептив; пакет с жидкостью для спринцевания; женский лобок |
建造 |
полость в породе, заполненная водой (газами); бумажная оболочка |
技术 |
расфасовывать в пакеты; затаривать в мешок (напр., муку); пакет; инструментальная сумка |
方言 |
ки (киса́) |
木材加工 |
окольцовка |
林业 |
оплотник; приёмник (напр., живицы) |
林业, 木材漂浮 |
кошель |
林业, 矿业 |
полость в породе (заполненная водой или газом) |
核能和聚变能 |
упаковка (Iryna_mudra) |
油和气 |
мешок для отгрузки серы |
法律 |
вализа |
渔业 |
куток |
澳大利亚表达, 俚语 |
некрасивая женщина; неприятная женщина; несносная женщина; отвратительная женщина (часто о жене или свекрови) |
炮兵 |
картуз; зарядный картуз |
电信 |
коробка (oleg.vigodsky) |
电化学 |
слой плотносцеплённого с анодом шлама, образовавшегося в результате растворения анода; чехол (для анода) |
电子产品 |
мультимножество |
皮革 |
камера (для вулканизации); грубая упаковочная ткань; мешковина |
石油/石油 |
резервуар; мягкий резервуар; диафрагма (электролизёра); затаривать в мешки; мешковина кармана; расфасовывать в мешки; пакет (тара); полость в породе |
矿业 |
полость (в горной породе); занорыш |
矿业, 马卡罗夫 |
бумажная оболочка (взрывчатого вещества) |
粗鲁的 |
рожа (I've never really known a pretty girl like you. At the training college, they were all bags. – Я никогда ещё не был знаком с такой красивой девушкой, как ты. В педагогическом колледже были одни рожи. В.И.Макаров) |
纺织工业 |
3-1/2 бушеля; 280 галлонов |
经济 |
бумажный пакет; увольнение; портфель; ссыпать в мешок; пакет (бумажный) |
编程 |
словарь данных (data dictionary Alex_Odeychuk); комплект (ssn) |
缝纫和服装行业 |
карман; мешковина (кармана) |
缩写 |
ручная кладь; пакет (для пассажира) |
聚合物 |
варочный мешок (для ремонта шин); варочная камера (для вулканизации шин) |
能源行业 |
рукав фильтра |
航天 |
оболочка; топливный бак; ранец; чехол (для транспортировки КА) |
航天, 行话 |
чехол для транспортировки (КА) |
航海 |
ресивер (гибкого ограждения воздушной подушки); мотня (трала); шлюпочная киса |
航空 |
багаж; камера парашюта (Andreasyan); мягкий топливный бак; оболочка (аэростата); багажное место (sankozh) |
航空, 缩写 |
пакет (для пассажира) |
药物和成瘾药物 |
пакетик с наркотиком (MichaelBurov) |
计算 |
мультимножество (неупорядоченный набор элементов, добавлять и обращаться к которым можно в произвольном порядке) |
谩骂 |
женщина (как сексуальный объект); мошонка; пессарий; презерватив; проститутка; упаковка тампонов для женщин; маточное кольцо |
过时/过时, 非正式的 |
мошница |
运动的 |
слабый боксёр |
道路工程 |
мешок (42,63 кг цемента) |
钻孔 |
пневматическая подушка |
铁路术语 |
камера |
铝业 |
мешок (for raw materials; для сырья aivanov) |
非正式的 |
кошол (кошёлка) |
非正式的, 方言 |
гаман |
音乐 |
сумка (волынки) |
香水 |
сумочка; упаковочный пакет |
马卡罗夫 |
полость в породе, заполненная водой или газами; диафрагма электролизёра (напр., никеля); добыча охотника; жалоба; контейнер из мягкого материала; кошелёк; мешок (мера объёма); мешок (тара); пакет из мягкого материала; потери противника; рукав (фильтра); стиль исполнения (музыки); трофеи; укладка (контейнер, оболочка; упаковка) |
骑自行车 |
рюкзак |
高尔夫球 |
бэг (сумка для клюшек. 'More) |
鱼雷 |
чехол (парашюта) |
|
|
Gruzovik, 渔业 |
мотня |
|
|
Gruzovik |
срезывать (= среза́ть); фасовать |
一般 |
класть; коллекционировать; надувать (ся); наполнять воздухом; наполняться воздухом; класть в ягдташ; собирать (коллекцию и т. п.); оттопыриваться; класть в мешок; положить в мешок; убивать дичь; собрать; висеть мешком; жать серпом; убивать; убить (столько-то дичи); сбивать; надуваться (о парусах); оттопыриться; надуться; накладывать в мешки; загнать в лузу; накладывать мешки; натравливать; натравливаться; натравляться; загнать шар в лузу (на бильярде); наполняться (о парусе); добывать (when hunting); добыть (when hunting); доставать (mikhailbushin); сшибать (получать, добывать); набивать; набиваться; набить; набиться; настреливаться; натравить; рассыпать сахар по мешкам; срезаться; срезывать; фасовать; фасоваться; натравлять |
Gruzovik, 打猎 |
набивать (impf of набить) |
俚语 |
заиметь любовника (someone); любовницу urbandictionary.com andreon); арестовывать (кого-либо); отсутствовать; покидать; избавиться; скрыть (Let's bag the whole story, O.K.? Скроем всё это дело, согласен? Interex); арестовать |
俚语, 马卡罗夫 |
схватить |
军事术语 |
захватывать трофеи (MichaelBurov); захватывать в плен (MichaelBurov); сбивать самолёт (MichaelBurov); разбить танк (MichaelBurov) |
军队 |
сбивать (самолёт); брать в плен |
剧院, 马卡罗夫 |
приподнять занавес |
动画和动画电影 |
застрелить (I want to bag that animal! South_Park); уложить (South_Park) |
包装 |
затаривать в пакеты; упаковывать в мешочки |
化学 |
насыпать в мешки; упаковывать в мешок; насыпать в мешок |
医疗的, 俚语 |
дать кислородную маску |
大学白话 |
ошибаться; проигрывать |
学校 |
кричать чур |
幽默/诙谐, 非正式的 |
брать без спроса (часто); присваивать (часто) |
庸俗 |
отвисать |
打猎 |
подстрелить |
技术 |
расфасовывать в пакеты или мешки; упаковывать в мешки; упаковывать в пакеты; срезать |
林业 |
складывать тряпьё в мешок |
畜牧业 |
затравливать в мешки |
石油/石油 |
объём газа, внезапно выделившегося из скважины |
纺织工业 |
упаковывать; висеть мешком (об одежде) |
经济 |
выгонять с работы; увольнять |
美国人 |
арестовать (John got bagged for stealing last night.; slang Val_Ships); "упаковать" (slang; to be arrested: John got bagged for stealing last night. Val_Ships) |
航海, 马卡罗夫 |
наполняться ветром (о парусе); сбиться с курса |
行话, 学校 |
кричать "чур"; заявлять права |
运动的 |
наполнять парус ветром |
非正式的 |
брать без спроса; присваивать; взять без спроса; присвоить; бросать, отказываться (от чего-либо; She decided to bag her job and move to the country. AMlingua); взять; стащить; складывать в мешок (что-либо; put (something) in a bag: customers bagged their own groceries Val_Ships); завоевать (J.Lo has bagged numerous awards and popularized worldwide hits Jenny from the Block, Waiting for Tonight, On the Floor, and many more. VLZ_58); набить (a number of animals or birds); набивать (a number of animals or birds); пострелять; поймать (о рыбе TarasZ); отложить (что-то намеченное – план, поездку, матч; They decided to bag the trip because they were short of cash. – Они решили отложить поездку потому, что у них был недостаток денег. TarasZ) |
马卡罗夫 |
затаривать в мешок (e. g., flour; напр., муку); вьючить; загнать в лузу (шар); класть убитую дичь в ягдташ; класть в кули (и т.п.); класть в мешки (и т.п.); класть в пакеты (и т.п.); навьючивать; накладывать в кули (и т.п.); накладывать в мешки (и т.п.); накладывать в пакеты (и т.п.); настрелять (дичи); сидеть мешком (His suit bagged on him, with puckered stitches where the sleeves joined the shoulders, and his necktie was a strip of. google.com); складывать тряпье в мешок; ссыпать в мешки; упаковывать в мешки или пакеты |
|
|
Gruzovik |
натравливать; натравлять (= натравливать); настреливать (impf of настрелять); настрелять (pf of настреливать) |
|
|
数学 |
улучшение агрегации |
|
bag all or a number of 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
пострелять |
|
|
高尔夫球 |
б ('More) |
|
英语 词库 |
|
|
俚语 |
$1000 (He owes me a bag. Interex) |
缩写 |
b; bg (Vosoni) |
|
|
缩写, 医疗的 |
buccoaxiogingival |
缩写, 汽车 |
Bendix Automation Group |
|
|
缩写 |
Bachelor of Agricultural Science; baggage (Vosoni) |
|
|
缩写 |
baggage |
|
|
缩写, 商业活动 |
Bachelor of Agriculture |
|
|
军队 |
ballistic attack game |
机场和空中交通管制, 航空 |
Baguio, Philippines |
缩写 |
Bereavement Assistance Group; Battalion Artillery Group; Big Arse Guns; Budget Applications And Goals; Pre-Albumin Globulin |
缩写, 医疗的 |
Butorphanol Acepromazine And Glycopyrrolate |
缩写, 宗教 |
Baptism Assimilation Group; Bhagwaan, Allah, and God |
缩写, 实验室设备 |
Butorphanol, Acepromazine, and Glycopyrrolate |
缩写, 教育 |
Books Activities And Games |
缩写, 生理, 医疗的 |
Bindweed Afflicted Gardener |
缩写, 石油/石油 |
Beta absorption gauge; boundary adaptive grids |
缩写, 管理 |
budget at completion |
缩写, 药理 |
boric alcohol in glycerin |
缩写, 运动的 |
Below Average Golfer; Burgundy And Grey |
缩写, 非正式的 |
Budget Applications And Goals 1, Your own thing, whatever turns you on 2. Small quantity of marijuana which is sold in small bags... |
能源行业 |
bottom ash granulator |