词典论坛联络

   英语
术语 包含 evening | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
一般a hand of cards passed an evening awayза картами можно приятно провести вечер
一般a hand of cards passes an evening awayза картами можно приятно провести вечер
马卡罗夫a simple evening party in the smallest village is just as admirable in its degreeпростой деревенский ужин столь же мил в своём своеобразии
一般a slinky evening dressвечернее платье, подчёркивающее фигуру
一般a thoroughly dull eveningубийственно скучный вечер
马卡罗夫after accepting two invitations for the same evening he was really in a fixпосле того, как он принял два приглашения на один и тот же вечер, он действительно оказался в затруднительном положении
一般along toward eveningближе к вечеру
美国人along towards eveningближе к вечеру (Technical)
一般an evening consecrated to the memory ofвечер, посвящённый памяти
马卡罗夫an evening dress with a matching sleeveless cover-upвечернее платье с накидкой того же цвета
一般an evening partyвечеринка
一般an evening partyвечер
运动的an evening shiftвечерняя смена
马卡罗夫an hour in the morning is worth two in the eveningутро вечера мудрёнее
一般an hour in the morning is worth two in the eveningодин утренний час — что два вечерних
马卡罗夫another way of making new friends is to go to an evening classещё один способ завести новых друзей – записаться на вечерние занятия
一般another way of making new friends is to go to an evening classещё одним способом завести новых друзей является посещение вечерних занятий
马卡罗夫apply this ointment in the morning and in the eveningмажьтесь этой мазью утром и вечером
一般are you disengaged this evening?вы свободны сегодня вечером?
马卡罗夫are you free this evening?вы свободны сегодня вечером?
一般arrange the drawing-room for the evening partyподготовить гостиную к приёму гостей
一般ask round for the eveningпригласить кого-либо зайти вечерком
一般at eveningпо вечерам (новая лексика gennady shevchenko)
马卡罗夫at night when they had done the evening run on their traps they would return homeвечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой
马卡罗夫at seven in the evening their ammunition was nearly exhaustedк семи часам вечера снаряды у них были на исходе
一般bag wearable with evening gownсумочка, которую можно носить с вечерним платьем
一般be eveningк вечеру (z484z)
一般be in evening dressбыть одетым парадно
马卡罗夫be in evening dressбыть одетым парадно (фрак, смокинг, длинное платье)
一般be in evening dressбыть в вечернем туалете (фрак, смокинг, длинное платье)
非正式的before eveningподвечерний (of)
一般before eveningпредвечерний
Gruzovikbefore eveningподвечерний
军队, 航空beginning evening nautical twilightнавигационные сумерки
军队, 航空beginning evening nautical twilightначало вечера
一般Black Tie Gala Eveningофициальный вечерний приём (vertepa)
一般bring your wife your children, your friends, etc. around one eveningприходите как-нибудь вечерком и т.д. вместе с женой (tomorrow, next week, etc., и т.д.)
一般by evening we had covered sixty milesк вечеру мы проплыли шестьдесят миль
一般by evening we had covered sixty milesк вечеру мы проехали шестьдесят миль
一般call in this evening, if you canесли можете, заходите сегодня вечером
马卡罗夫can you arrange to meet me this evening?вы сможете устроить так, чтобы мы встретились сегодня вечером?
一般close the curtains, the evening is drawing inтемнеет, задёрни шторы
一般closer to the eveningк вечеру (Inna Oslon)
马卡罗夫come evening and I'm dead on my feet usuallyприходи вечером и ты увидишь, что я валюсь с ног от усталости
Gruzovik, 植物学common evening primroseослинник двулетний (Onagra biennis, Oenothera biennis)
Gruzovik, 植物学common evening primroseэнотера двухлетняя (Oenothera biennis)
Gruzovik, 植物学common evening primroseослинник двухлетний (Onagra biennis, Oenothera biennis)
植物学common evening primroseэнотера двулетняя (Oenothera biennis)
一般compose in the eveningсочинять музыку по вечерам (in the open air, etc., и т.д.)
马卡罗夫crowning touch to the evening's entertainmentпоследний номер, являющийся гвоздём всей программы вечера
马卡罗夫dance all eveningтанцевать весь вечер
一般dance all eveningплясать весь вечер (long, far into the night, etc., и т.д.)
一般dance all eveningтанцевать весь вечер (long, far into the night, etc., и т.д.)
一般day was drawing toward eveningдень клонился к вечеру
马卡罗夫Deducing from time-tables, Dinney hypothetically routed Joan to arrive at six-thirty on Thursday eveningИсходя из расписаний, Дини предположительно наметил приезд Джоан в четверг на 6. 30 вечера
一般during daytime, evening and nighttime hoursкак в дневное время, так и в вечернее и ночное время (fddhhdot)
一般during the evening rush hourв вечерний час пик (агентства Reuters Alex_Odeychuk)
一般during the whole eveningв продолжение всего вечера
一般each eveningпо вечерам
非正式的enjoy your eveningприятного вечера (Andy)
马卡罗夫evening bagтеатральная сумочка
马卡罗夫evening bagвечерняя сумочка
生物学evening batsгладконосые летучие мыши (Olga_ptz)
植物学evening campionдрёма белая (Melandrium album)
生物学evening campionсмолёвка белая (Silene alba)
航空evening civil twilightконец светлого времени суток
医疗的Evening Classвечернее обучение (inspirado)
医疗的Evening Classвечернее занятие (inspirado)
一般evening clothesпарадная вечерняя форма одежды
一般evening clothesнарядная вечерняя одежда
美国人, 航海evening colorsсигнал "спуск флага"
航海evening colorsцеремония спуска флага
人力资源evening crewвечерняя смена (speaking of workers only: "This is Adam Wilson. Hello to all the evening crew!' 'Haha! Hello to Adam from the evening crew!" ART Vancouver)
马卡罗夫evening dampвечерняя сырость
一般Evening Degree Officeвечернее отделение (Anglophile)
一般evening degree studentвечерник (Anglophile)
一般evening devotionвечерняя молитва
马卡罗夫evening dewвечерняя роса
一般evening dressвечерняя одежда
Gruzovik, 过时/过时evening dressвыездное платье
一般evening dressвечерняя форма одежды (парадная)
一般evening dressвечернее платье
马卡罗夫evening dress with a matching sleeveless cover-upвечернее платье с накидкой того же цвета
一般evening educationвечерняя форма обучения (Johnny Bravo)
植物学evening flowerночная красавица
一般evening glowвечерняя заря
一般evening gownвечернее бальное платье (обыкн. декольтированное)
一般evening gownвечернее платье
一般evening gownбальное платье (обыкн. декольтированное)
航海evening gunвремя спуска флага
一般evening hair styleвечерняя причёска (Alexander Demidov)
一般evening is approachingдень клонится к вечеру
一般evening day, winter, etc. is drawing onприближается вечер (и т.д.)
一般evening-lonf playпьеса, состоящая из нескольких актов
生物学evening lychnisсмолёвка белая (Silene alba)
一般evening meeting devoted to activity etc. of an individualвечер-портрет (ABelonogov)
马卡罗夫evening milkмолоко вечернего удоя
马卡罗夫evening orientationвечернее предназначение (напр., духов)
Gruzovikevening paradeвечерняя линейка
一般evening performanceвечернее представление
植物学evening primroseночная свеча
植物学evening primroseэнотера двулетняя (Oenothera biennis)
植物学, 马卡罗夫evening primroseослинник двухлетний (Oenothera biennis)
一般evening primroseпримула вечерняя (dms)
植物学evening primrose familyослинниковые (Onagraceae, Oenotheraceae)
植物学evening-primrose familyсемейство онагриковых (Onagraceae)
Gruzovik, 植物学evening-primrose familyонагриковые (= онагровые; Onagraceae)
Gruzovik, 植物学evening-primrose familyкипрейные (Onagraceae)
植物学evening-primrose familyонагровые (Onagraceae)
医疗的evening primrose oilмасло первоцвета вечернего (Lyra)
一般evening programmeвечерняя программа (не про ТВ grafleonov)
航海evening quartersраздача коек
美国人evening repastвечерняя трапеза (устар. Taras)
医疗的evening riseвечернее повышение температуры
航海evening roll call!"Команде на вечернюю поверку!"
马卡罗夫evening's entertainment terminated in a danceвечер закончился танцами
植物学Evening-scented Stockлевкой двурогий (Matthiola bicornis Aly19)
植物学Evening-scented Stockматтиола двурогая (Matthiola bicornis Aly19)
植物学Evening-scented Stockфиалка ночная (Matthiola bicornis Aly19)
马卡罗夫evening serviceвечерняя служба
一般evening songвечерняя песня
一般evening starвечерняя звезда
一般evening telephone numberномер телефона для звонков в вечернее время (svetlyak)
一般evening tideвечернее время
一般evening tuitionвечерняя форма обучения (Anglophile)
航空evening tympanumтип "совы"
一般evening upоперации для выравнивания конъюнктуры рынка
一般evening upкупля-продажа срочных биржевых контрактов для ликвидации существующей позиции
马卡罗夫evening was drawing onприближался вечер
一般evening was drawing onнаступала ночь
一般evening wearвечерние туалеты
美国人evening wearпарадная вечерняя форма одежды (clothing, esp. for women, that is suitable for formal social occasions the fifth floor is beginning to fill with men in dark suits and women in evening wear. From OxfordAmericanDictionary (En-En) – АД)
美国人evening wearпарадная вечерняя форма одежды (clothing, esp. for women, that is suitable for formal social occasions the fifth floor is beginning to fill with men in dark suits and women in evening wear. From OxfordAmericanDictionary (En-En) Alexander Demidov)
一般evening wearнарядная вечерняя одежда
Gruzovikevery eveningежевечерне
Gruzovikevery eveningежевечерний
一般every eveningкаждый вечер (TranslationHelp)
Игорь Мигevery eveningпо вечерам
一般festive eveningпраздничный вечер
一般festivous eveningпраздничный вечер
一般final leg of the eveningпоследняя часть вечернего мероприятия (Financial Times Alex_Odeychuk)
一般finish up the evening at the theatreзакончить вечер посещением театра
马卡罗夫folds of her evening gown hung gracefullyмягко ниспадали складки её вечернего платья
马卡罗夫for Ioanna, the evening had been madeчто касается Иоанны, то она прекрасно провела вечер
一般full evening dressфрак
一般fun eveningприятный вечер (нпр. в отличном ресторане sophistt)
一般get your TV back for this eveningпринесите снова ваш телевизор на этот вечер (for the party, etc., и т.д.)
一般good eveningдобрый вечер
一般good eveningдобрый день (в смысле приветствия)
一般good eveningздравствуйте!
语境意义good evening!до свидания! (при расставании вечером)
一般good evening!всего хорошего! (при расставании вечером)
非正式的have a great evening outхорошо проводить вечер вне дома, пойти развлекаться (англ 8 класс eyes)
一般have a lovely eveningприятного вечера (sophistt)
非正式的have a nice eveningПриятного вечера
非正式的have a nice eveningЖелаю приятного вечера
一般have a pleasant eveningжелать приятного вечера (пусть приятный вечер станет достойным окончанием трудного дня со всем его многообразием красок, впечатлений и событий Alex_Odeychuk)
一般have an absolutely punk eveningсовершенно бездарно провести вечер
马卡罗夫have an evening outпровести вечер вне дома (в кино, ресторане и т. п.)
一般have you anything on this evening?у вас есть какие-нибудь планы на сегодняшний вечер?
一般have you anything on this evening?вы заняты сегодня вечером?
马卡罗夫he anchors every evening and goes ashoreкаждый вечер он бросает якорь и сходит на берег
马卡罗夫he did speak out very strongly one evening against itон действительно однажды очень резко высказался против этого
一般he dragged the work out until the eveningон дотянул до вечера
一般he finished the work long before eveningон кончил работу задолго до вечера
一般he gave a side-splitting account of the eveningкогда он рассказывал об этом вечере, все покатывались со смеху
一般he gave me some very good sleeping pill and said I must take one every eveningон дал мне несколько таблеток очень хорошего снотворного и сказал, что я должен принимать их каждый вечер
马卡罗夫he had a boring eveningон проскучал весь вечер
马卡罗夫he had a dull eveningон проскучал весь вечер
马卡罗夫he had scheduled an address to the American people for the evening of May 27он планировал выступить с обращением к американскому народу вечером 27 мая
马卡罗夫he has company this eveningу него сегодня будут гости
马卡罗夫he is a good horn player, but it takes him half the evening to get hotон прекрасный трубач, но ему надо полвечера, чтобы разыграться
一般he is a good horn player, but it takes him half the evening to get hotон прекрасный трубач, но ему надо полвечера, чтобы разыграться
马卡罗夫he is attending a seance this eveningсегодня вечером он проводит спиритический сеанс
马卡罗夫he is coming along this eveningон зайдёт к нам сегодня вечером
一般he is coming along this eveningон зайдёт к нам сегодня вечером
一般he is dining out this eveningсегодня он обедает не дома
马卡罗夫he is holding a seance this eveningсегодня вечером он проводит спиритический сеанс
一般he is too young to go to the cinema in the eveningон ещё не дорос, чтобы ходить в кино вечером
马卡罗夫he kept laughing the whole eveningон весь вечер не переставал смеяться
马卡罗夫he kept silent all the eveningон промолчал весь вечер
一般he kept standing the whole eveningон так и не присел за весь вечер
一般he laughed a good deal that eveningв тот вечер он много смеялся
一般he meant to do it in the eveningон рассчитывал сделать это
马卡罗夫he nursed a drink all eveningон растянул стакан вина на весь вечер
马卡罗夫he nursed a drink all eveningон растянул стакан вина на весь вечер
一般he nursed a drink all eveningон растянул стакан на весь вечер
马卡罗夫he passed a pleasant evening thereон провёл там приятный вечер
马卡罗夫he passed the evening at homeон просидел вечер дома
马卡罗夫he passed the evening away looking at his collection of stampsон провёл вечер, рассматривая свою коллекцию марок
一般he plays cards most every eveningон играет в карты почти каждый вечер
马卡罗夫he pops in every eveningон забегает к нам каждый вечер
一般he pops in every eveningон забегает к нам каждый вечер
马卡罗夫he pored at the strange events of the preceding eveningон размышлял о странных событиях вчерашнего вечера
一般he prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the'eveningон предпочитает легко перекусить во время ланча и поесть более основательно вечером
一般he pumped at his homework all eveningон корпел над домашним заданием весь вечер
马卡罗夫he sat in her pocket all eveningон не отходил от неё весь вечер
一般he sat in her pocket all eveningон сидел около неё не отходил от нее весь вечер
马卡罗夫he shall not be back before eveningон не вернётся раньше вечера
马卡罗夫he spent a relaxed social eveningон приятно провёл время на вечеринке
马卡罗夫he spent an enjoyable eveningон провёл приятный вечер
马卡罗夫he spent an extremely agreeable evening with Mary and Edward yesterdayвчера он провёл необыкновенно приятный вечер с Мэри и Эдвардом
马卡罗夫he spent the evening in a sweaty pubон провёл вечер в душном пабе
马卡罗夫he spent the evening in Volodya's companyон провёл вечер в компании с Володей
马卡罗夫he spent the evening living up to his reputation as a ladies' manон провёл вечер, вполне оправдывая свою репутацию женского угодника
马卡罗夫he spent the whole evening playing chessон весь день проиграл в шахматы
马卡罗夫he walked till the eveningон проходил до вечера
一般he wants to have a pleasant eveningон хочет приятно провести вечер
马卡罗夫he was foully murdered one October eveningв один из октябрьских вечеров он был зверски убит
一般he was foully murdered one October eveningв один из октябрьских вечеров он был зверски убит
一般he was round at my house all eveningон весь вечер сидел у меня
一般he was round at my house all eveningон весь вечер просидел у меня
马卡罗夫he wasn't relieved till eveningон сменился только к вечеру
马卡罗夫he'll be over later this eveningон будет попозже вечером
一般hero of the day / eveningюбиляр (из словаря А.И. Смирницкого, 1949 г. Углов)
一般hi evening primroseонагра (Oenothera)
一般hire a concert hall for one eveningснять концертный зал на один вечер
马卡罗夫his jokes enlivened an otherwise dull eveningего анекдоты оживили в остальном скучный вечер
一般his jokes kept us rolling about all eveningмы весь вечер покатывались со смеху над его шутками
一般his temperature goes up in the eveningон по вечерам температурит
一般his working day often extends well into the eveningего рабочий день часто продолжается до позднего вечера
马卡罗夫how is the evening going?как проходит вечер?
一般I am getting the evening weariesпод вечер мне становится тоскливо
一般I can't speak to you now but I can call you in the eveningя не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером (Alex_Odeychuk)
一般I don't like the new look in evening wearмне не нравится последняя мода вечерних туалетов
一般I had barely heard of him until that eveningдо этого вечера я почти не слышал о нем
马卡罗夫I haven't finished this work yet: I'll have to keep banging away at it until this eveningя ещё не закончил. Мне придётся сидеть над этим до вечера
一般I missed the key only in the eveningя хватился ключа только вечером
一般I shall book you for Friday eveningжду вас в пятницу вечером
非正式的I should prefer to wait until eveningподожду-ка я до вечера (Andrey Truhachev)
非正式的I should prefer to wait until eveningя бы предпочёл переждать до вечера (Andrey Truhachev)
非正式的I should prefer to wait until eveningя бы предпочёл дождаться вечера (Andrey Truhachev)
非正式的I should prefer to wait until eveningя, пожалуй, подожду до вечера (Andrey Truhachev)
一般I shouldn't be surprised if he cropped up this eveningя не удивлюсь, если он вдруг появится сегодня вечером
马卡罗夫I spent a relaxed social eveningя приятно провёл время на вечере
一般I think I'll stay in this eveningя думаю никуда сегодня не ходить
一般I want to enroll for the evening classesя хочу записаться на вечерние курсы
一般I was victimized the whole evening by the worst bore in the roomскучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне мучил меня весь вечер
马卡罗夫I would love to play in the evening if I had the dareмне бы хотелось сыграть вечером, если бы у меня хватило смелости
一般I'd rather toss away the evening and just go homeя, пожалуй, плюну на сегодняшний вечер и просто пойду домой (посижу дома)
一般if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gearесли расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена
一般I'll be over later this eveningя приду попозже, вечером
一般I'll be round later this eveningя зайду этим вечером
马卡罗夫I'll be round later this eveningя зайду попозже, вечером
一般I'll be round later this eveningя зайду попозже
一般I'll call for it in the eveningя за этим зайду вечером
一般I'll call on you tomorrow evening if it's convenient for youесли вам удобно, я зайду за вами завтра вечером
一般I'll call you up this eveningвечером я вам позвоню
一般I'll call you up this eveningя позвоню вам вечером (tonight, tomorrow etc., и т.д.)
一般I'll give the wine a miss this eveningсегодня вечером я не пью
一般I'll ring you this eveningя позвоню вам сегодня вечером
非正式的I'll ring you up this eveningя позвоню вам сегодня вечером
一般I'm asked out for the eveningна сегодняшний вечер я приглашён
一般in the eveningпо вечерам
航空in the eveningв вечерние часы (NikolaiPerevod)
Gruzovik, 非正式的in the eveningвечерком
非正式的, 方言in the eveningвечор
Игорь Мигin the eveningв вечернее время
Gruzovik, 过时/过时in the eveningввечеру
过时/过时, 非正式的in the eveningповечеру
Gruzovik, 过时/过时in the eveningповечеру
一般in the eveningвечером
马卡罗夫in the evening I again hit several animals by the unanimous verdict of my men, but did not bagа вечером, как были абсолютно убеждены мои люди, я убил ещё несколько зверей, но просто не забрал их
一般in the evening of lifeкогда жизнь клонится к закату
一般in the evening she picked up sticks in the gardenвечером она подобрала палки, валявшиеся в саду
马卡罗夫in the late eveningпоздним вечером
非正式的in the late eveningна ночь глядя (Andrey Truhachev)
一般in the late eveningпоздно вечером (Andrey Truhachev)
马卡罗夫is it all right for me to come this evening?вы не возражаете, если я приду сегодня вечером?
一般it is a great pleasure to welcome your lordship this eveningбольшое удовольствие для меня приветствовать вашу светлость сегодня вечером
马卡罗夫it may sprinkle this eveningвечером, возможно, пойдёт дождь
马卡罗夫it was her practice to drink a glass of wine every eveningу неё была привычка выпивать стакан вина каждый вечер
一般it was well on in the eveningбыло довольно поздно
马卡罗夫it's been a beaut eveningэто был чудесный вечер
一般it's been a beaut eveningэто был шикарный вечер
一般it's not so crowded here in the eveningвечером здесь не так людно
一般it's tiresome to be funny for a whole eveningутомительно забавлять общество целый вечер
马卡罗夫it's tiresome to be funny for a whole eveningутомительно забавлять общество целый вечер
马卡罗夫it's tiresome to be funny for a whole eveningтрудно забавлять общество целый вечер
一般it's tiresome to be funny for a whole eveningтрудно забавлять общество целый вечер
一般it's too hot. – Rats! it's a nice cool comfortable evening for WashingtonСлишком жарко. – Вздор! Для Вашингтона вечер достаточно прохладный и приятный
马卡罗夫I've so arranged my trip that I'll be home on Friday eveningя таким образом распланировал мою поездку, чтобы быть дома в пятницу вечером
一般keep the fruit till eveningоставить фрукты на вечер
一般last eveningвчера вечером (ART Vancouver)
非正式的late in the eveningна ночь глядя (Andrey Truhachev)
一般late in the eveningпоздним вечером (Andrey Truhachev)
一般late in the eveningпоздно вечером (Lavrin)
一般late into the eveningдо позднего вечера ('All afternoon and late into the evening he sat lost in tobacco and thought.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
马卡罗夫let us have a drink to round the evening offдавай напоследок выпьем
一般let's have a meal out this eveningдавайте сегодня поужинаем в ресторане
马卡罗夫light lessened as evening came onприближался вечер, становилось темнее
一般lonely eveningодинокий вечер (a lonely evening without you — одинокий вечер без тебя Alex_Odeychuk)
一般look in of an eveningзаглянуть вечерком (upon someone – к кому-либо: 'It was no very unusual thing for Mr. Lestrade, of Scotland Yard, to look in upon us of an evening, and his visits were welcome to Sherlock Holmes, for they enabled him to keep in touch with all that was going on at the police headquarters.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
非正式的make a day/night/morning/afternoon/evening of itхорошо провести остаток дня/вечера/утра (to continue with an enjoyable activity during all of (a day/night/morning/afternoon/evening): Since we're going out to dinner anyway, let's make an evening of it and go to a movie afterward. КГА)
一般make an evening of itповеселиться
一般make an evening of itустроить себе праздник (Olga Fomicheva)
一般make an evening of itвесело провести вечер
一般make one's eveningпрекрасно провести вечер
一般mid-eveningразгар вечера (Anglophile)
马卡罗夫mild September eveningпогожий сентябрьский вечер
马卡罗夫Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30мистер и миссис Фокс принимают устраивают приём, вечеринку в четверг вечером после 7.30
一般Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30мистер и миссис Фокс будут у своих друзей в четверг вечером после 7.30
一般musical eveningмузыкальный вечер
一般night evening schoolвечерняя школа
一般not until the eveningне ранее вечера (Regrettably my appointment is not until the evening BorisKap)
Gruzovikoccurring before eveningпередвечерний
一般of an eveningкак-нибудь вечером
一般of an eveningпо вечерам
一般of an eveningвечерами
一般of an eveningвечером
一般on a rainy autumn eveningв дождливый осенний вечер
一般on a rainy autumn eveningдождливым осенним вечером
一般on a winter's eveningзимним вечером
马卡罗夫on his first Sunday in the White House Nixon family held the evening worship service in the East Roomв первое своё воскресенье в Белом Доме семья Никсонов собралась на вечернюю молитву в Восточной Комнате
一般on Sunday eveningв воскресенье вечером
一般on the cold, rainy eveningхолодным, дождливым вечером (of – дата: The most notable recorded sighting of a young woman matching Ria’s description was made on the cold, rainy evening of May 1, 1976, when Anton La Grange was driving his Mercedes on the Uniondale-Willowmore road near the tiny town of Uniondale. daynesdiscoveries.com ART Vancouver)
一般on the evening ofвечером (with dates: on the evening of March 3rd ART Vancouver)
一般on the evening of his speech he didn't seem at all strung-upнакануне своего доклада он как будто совсем не волновался
一般on the evening of the 8thвечером восьмого числа
一般on the previous eveningнакануне вечером (Eugene_Chel)
马卡罗夫one cachet is to be taken with the midday meal and one in the eveningодну таблетку следует принимать в обед, а одну – вечером
一般parcels will be accepted till five o'clock in the eveningприём посылок производится до пяти часов вечера
一般parents' eveningродительское собрание (lexicographer)
马卡罗夫pass a pleasant eveningпровести приятный вечер
一般pass a pleasant eveningприятно провести вечер
一般pay some money as expenses for the eveningвнести определённую сумму на покрытие расходов за вечер
一般peace of the eveningвечерняя тишина
马卡罗夫peaceful eveningтихий вечер
马卡罗夫put on an evening dressодеваться в вечернее платье
一般quiet eveningтихий вечер
一般radio stations here sign off early in the eveningздесь радиостанции рано прекращают вечерние передачи
马卡罗夫reading fills up my eveningя заполняю вечер чтением
一般return towards eveningвернуться под вечер
一般round off the evening with a danceзакончить вечер танцами
马卡罗夫run in and see me this eveningзабеги ко мне в гости сегодня вечером
一般run in and see me this eveningзагляни ко мне навести меня сегодня вечером
医疗的saturday eveningсубботний вечер
马卡罗夫say good eveningпоздороваться с (кем-либо)
马卡罗夫say good eveningпожелать кому-либо доброго вечера
马卡罗夫see if you can get an evening paperпойди узнай, нельзя ли достать вечернюю газету
马卡罗夫shades of eveningсумерки
马卡罗夫shades of eveningспускаются сумерки
马卡罗夫shades of eveningвечерний полумрак
马卡罗夫shadows of eveningсумерки
一般shall we take in a show this evening?не пойти ли нам в театр сегодня вечером?
一般shank of the eveningранний вечер
一般shank of the eveningсумерки
一般she had the chilis all evening longеё весь вечер знобило
一般she has a very pleasant evening ahead of himей предстоит очень приятный вечер
一般she has joined evening classesона записалась на вечерние курсы
马卡罗夫she is frightened of being left alone in the eveningона боится оставаться в одиночестве по вечерам
马卡罗夫she is frightened of being left alone in the eveningей боязно оставаться одной по вечерам
马卡罗夫she never writes or reads in the eveningпо вечерам она и не пишет и не читает
马卡罗夫she spent the whole evening ironingона гладила бельё весь вечер
一般she was especially beautiful that eveningона была в этот вечер удивительно хороша
马卡罗夫she was in evening dressона была в вечернем платье
一般she would spoil the whole evening, she is such a wet blanketона испортит весь вечер, где она, там сразу становится скучно
一般shimmery evening gownвечернее блестящее платье (Val_Ships)
Gruzovik, 植物学small-flower evening primroseэнотера короткоиглая (Oenothera muricata, Oenothera parviflora)
一般social eveningвечеринка
马卡罗夫soon evening will shut inскоро наступит вечер
过时/过时spend eveningвечерять (Lavrskaya)
一般spend the last evening with usпроведите ваш последний вечер с нами
一般spend the whole evening over booksпросиживать целый вечер за книгами
一般spend the whole evening over booksпросидеть целый вечер за книгами
马卡罗夫still eveningтихий вечер
一般style an evening dressсоздать модель вечернего платья
一般take an evening saunterсовершать вечернюю прогулку
文员take the evening serviceслужить вечерню
一般talk away an eveningпроболтать весь вечер
一般tell me what you are doing this evening?скажите, что вы делаете сегодня вечером?
马卡罗夫tenuous evening mistлёгкая дымка вечернего тумана
一般that eveningв тот вечер
一般the bad news сast a pall over the eveningплохие новости омрачили вечер
一般the bad news cast a pall over the eveningплохие новости омрачили вечер
马卡罗夫the chief attractions of the evening were the good drinks and witty conversationглавной приманкой вечера была хорошая выпивка и остроумная беседа
非正式的the children were romping until eveningдети довозились до вечера
一般the clou of the eveningгвоздь вечера
一般the concert is fixed for tomorrow eveningконцерт назначен на завтрашний вечер
一般the cool of the eveningвечерняя прохлада
马卡罗夫the crowning touch to the evening's entertainmentпоследний номер, являющийся гвоздём всей программы вечера
一般the day draws towards eveningдень склоняется к вечеру
马卡罗夫the doctor gave me some very good sleeping pills and said I must take one every eveningдоктор дал мне несколько таблеток очень хорошего снотворного и сказал, что я должен принимать их каждый вечер
一般the doctor will look in again this eveningврач зайдёт ещё раз сегодня вечером
一般the eveningсегодня вечером
马卡罗夫the evening air is getting chillyвечером становится свежо
一般the evening crowns the dayконец дело венчает
马卡罗夫the evening cup of tea and the allowanced pound of pemmicanвечером чашка чая и полагающийся фунт пеммикана (сушеное мясо в тесте)
马卡罗夫the evening cup of tea and the allowanced pound of pemmicanвечером чашка чая и полагающийся фунт вяленого мяса
一般the evening held a lot of surprisesвечер был полон неожиданностей
一般the evening held a lot of surprises for us allвечер был полон неожиданностей для всех нас
马卡罗夫the evening lightвечерний свет
马卡罗夫the evening newspaperвечерняя газета
一般the evening of lifeзакат дней
一般the evening performance is sold outвсе билеты на вечерний спектакль проданы (Taras)
马卡罗夫the evening postвечерняя почта
马卡罗夫the evening's entertainment terminated in a danceвечер закончился танцами
马卡罗夫the evening shadows deepenвечерние сумерки сгущаются
马卡罗夫the evening skyвечернее небо
马卡罗夫the evening sunвечернее солнце
一般the evening turned out a successвечер оказался очень удачным
一般the evening was given over to singing and dancingвесь вечер прошёл в пении и танцах
马卡罗夫the evening wore on, and the sun drooped in the westвечерело, солнце клонилось к западу
一般the evening wore outвечер наконец закончился
马卡罗夫the folds of her evening gown hung gracefullyмягко ниспадали складки её вечернего платья
一般the following eveningвечером следующего дня (TranslationHelp)
一般the following eveningна следующий вечер (TranslationHelp)
一般the greyness of the eveningпасмурный вечер
马卡罗夫the high spot of the eveningгвоздь программы
一般the light lessened as evening came onприближался вечер
马卡罗夫the light lessened as evening came onприближался вечер, становилось темнее
一般the light lessened as evening came onстановилось темнее
马卡罗夫the light lessened as evening came onнадвигался вечер, становилось темнее
一般the light lessened as evening came onнадвигался вечер
马卡罗夫the men spent the whole evening in the pub boozing upвесь вечер они сидели в баре и пили
马卡罗夫the mountains are fading in the evening lightс наступлением вечера горы становятся всё темнее и темнее
一般the other eveningвечером на днях (TarasZ)
一般the other eveningнедавно вечером (TarasZ)
马卡罗夫the ponderous reporting style makes the evening news dull viewingтяжеловесный стиль репортажей делает вечерние новости унылым зрелищем
马卡罗夫the rain held off till the eveningдождь пошёл только вечером
一般the sad evening of a stormy lifeпечальный закат бурной жизни
马卡罗夫the scorching day gave way to eveningвечер сменил жаркий день
马卡罗夫the shades of eveningспускаются сумерки
马卡罗夫the shades of eveningсумерки
马卡罗夫the shades of eveningвечерний полумрак
一般the shades of evening began to close roundначали сгущаться вечерние тени
马卡罗夫the shades of evening began to descendсмеркалось
马卡罗夫the shades of evening began to descentнадвигались сумерки
一般the shades of evening fallспускаются сумерки
马卡罗夫the shadows of eveningвечерние сумерки
马卡罗夫the shadows of eveningвечерний полумрак
马卡罗夫the shadows of eveningсумерки
一般the shadows of eveningночные тени
一般the shank of the eveningконец вечера
马卡罗夫the shape of the eveningконец вечера
马卡罗夫the skies cleared towards the eveningк вечеру прояснилось
马卡罗夫the taxi driver said I was the first pickup that he'd had all eveningтаксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер
一般the tragic peace of the long eveningмеланхоличная тишина долгого вечера
一般the tragical peace of the long eveningмеланхоличная тишина долгого вечера
马卡罗夫the trees look like threatening figures, silhouetted against the evening skyдеревья на фоне вечернего неба выглядят угрожающе
马卡罗夫the white walls of the house were turned a rosy colour by the evening sunlightбелые стены дома стали розовыми под лучами вечернего солнца
一般the young people fooled around the whole evening longмолодёжь дурачилась весь вечер
一般there was much singing and dancing that eveningв этот вечер много пели и танцевали
一般they close the park at six o'clock in the eveningпарк запирают в шесть часов вечера
一般they were talking business shop, theatre, etc. all the eveningвесь вечер они говорили о делах (и т.д.)
一般this eveningсегодня вечером
一般this evening I have got a lecture onсегодня у меня лекция
马卡罗夫this evening I have got a lecture onсегодня у меня лекция
马卡罗夫this evening line-up includes an interview withвечерняя программа включает интервью с
一般this evening line-up includes an interview withвечерняя программа включает интервью с
一般this is the new look in evening wearэто новый силуэт вечерних туалетов
一般thoroughly boring eveningудивительно скучный вечер
一般till eveningдо вечера
马卡罗夫toward eveningк вечеру
一般toward eveningпод вечер
一般toward the eveningпод вечер
一般toward the eveningк вечеру
一般towards eveningк вечеру
Gruzoviktowards eveningпод вечер
一般towards eveningна исходе дня (Anglophile)
一般towards eveningближе к вечеру (g e n n a d i)
一般towards the eveningна исходе дня
一般right up to the eveningвплоть до самого вечера
一般walk the dog every eveningвыгуливать собаку каждый вечер
一般walk the dog every eveningпрогуливать собаку каждый вечер
一般walk the dog every eveningгулять с собакой каждый вечер
马卡罗夫walk till the eveningпроходить до вечера
一般we always listen in the eveningмы всегда слушаем радио вечерами
马卡罗夫we ghosted into the harbour in the gloom of an autumn eveningна хорошей скорости мы вошли в бухту тёмным безветренным осенним вечером
一般we had a most enjoyable eveningмы чудесно провели вечер
一般we have dinner eveningмы ужинаем вечером (Egor 2)
一般we have friends coming over this eveningк нам сегодня придут друзья
一般we have guests coming over this eveningсегодня вечером к нам придут гости
一般we were held till the eveningнас задержали до вечера
一般we've had a very pleasant eveningмы очень приятно провели вечер
一般what are you going to do tomorrow evening?что вы делаете завтра вечером? (kee46)
一般what will you do with thyself this evening?что ты собираешься собираетесь делать сегодня вечером?
一般what will you do with thyself this evening?что вы собираешься собираетесь делать сегодня вечером?
一般what will you do with yourself this evening?что вы собираешься делать сегодня вечером?
一般what will you do with yourself this evening?что ты собираетесь делать сегодня вечером?
一般what will you do with yourself this evening?что ты собираешься делать сегодня вечером?
一般what will you do with yourself this evening?что вы собираетесь делать сегодня вечером?
一般where are you going so late in the evening?куда вы идёте, на ночь глядя?
马卡罗夫where are you likely to be this evening?где вы скорее всего будете сегодня вечером?
马卡罗夫where are you likely to be this evening?где вы предполагаете быть сегодня вечером?
马卡罗夫why don't you bring your new boyfriend over one evening? We'd like to meet himпочему бы тебе не привести как-нибудь к нам своего молодого человека? Нам интересно на него посмотреть
非正式的why don't you come around and see us one evening?зайдёшь к нам как-н. вечерком? (MichaelBurov)
一般why don't you come around and see us one evening?почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером?
非正式的why don't you come over to our place one evening?зайдёшь к нам как-н. вечерком? (MichaelBurov)
一般why don't you come over to our place one evening?почему бы тебе не зайти к нам как-нибудь вечером?
马卡罗夫why don't you fetch your new boyfriend over one evening? We'd like to meet himпочему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомиться
马卡罗夫why don't you fetch your new boyfriend round one evening? We'd like to meet himпочему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомиться
一般will the rain hold off until the evening?может быть, дождь не пойдёт до вечера?
一般winter's eveningзимний вечер
一般woman of the eveningженщина легкого поведения (КГА)
一般yester eveningвчерашний вечер
Gruzovik, 非正式的yesterday eveningвечор
一般yesterday eveningвчерашний вечер
一般yesterday eveningнедавний
一般yesterday eveningвчера вечером
显示首 500 个短语