词典论坛联络

 法语-俄语 词典 - 用户添加的条目 naiva: 131  >>

30.11.2020 1:36:45 一般 обыск palpation de sécurité
12.03.2018 16:48:09 一般 наземный транспорт transports terrestres
12.03.2018 16:45:17 一般 личный транспорт transports individuels
27.02.2018 18:00:52 一般 в этом нет ничего невозможного ce n'est pas la mer à boire
27.02.2018 18:00:52 一般 это вполне по силам ce n'est pas la mer à boire
19.04.2017 3:54:01 考古学 культурный слой niveau d'occupation
18.04.2017 22:31:23 考古学 отбойник percuteur
18.04.2017 12:00:23 考古学 погребальная камера chambre funéraire
18.04.2017 6:09:23 考古学 проколка perçoir (Каменное или металлическое орудие труда древнего человека, используемое для прокалывания отверстий.)
17.04.2017 11:37:14 考古学 культурный слой couche d'occupation
17.04.2017 10:56:40 一般 Тазовая кость os de la hanche
15.04.2017 10:44:46 一般 западная европа Europe de l'Ouest
15.04.2017 10:44:12 一般 западная европа Europe occidentale
7.04.2017 22:09:18 考古学 верхний палеолит paléolithique supérieur (http://www.larousse.fr/encyclopedie/ville/Kostenki/127917)
17.06.2015 12:00:49 法律 административный суд tribunal administratif TA (аббревиатура применяется при указании судебного решения, например, TA Lille, 7/6/2006,n°0602404)
17.06.2015 8:02:38 一般 налоговая дисциплина morale fiscale
17.06.2015 8:02:38 一般 ответственное отношение к уплате налогов morale fiscale
16.06.2015 21:24:27 一般 общеизвестно, что Chacun sent que
16.06.2015 12:43:57 历史的 государство контекстуально, например, в античных текстах, где речь идёт о городах-государствах-см. Политику Аристотеля cité
16.06.2015 11:36:03 一般 история человечества histoire de l'être
16.06.2015 11:36:03 一般 человеческая история histoire de l'être
16.06.2015 8:33:21 一般 фарисейство pharisianisme
16.06.2015 8:17:47 一般 представитель среднего класса bourgeois
15.06.2015 21:56:48 财政 чрезмерно закредитованный surendetté
15.06.2015 21:47:16 一般 религиозный предрассудок superstitions
15.06.2015 21:47:16 一般 поверье superstitions
15.06.2015 21:47:16 不赞成 идолопоклонство superstitions
15.06.2015 21:47:16 心理学 иррациональное поведение superstitions
15.06.2015 20:28:26 政治 политическая система régime
15.06.2015 20:28:26 政治 политическая организация общества régime
14.06.2015 20:01:45 一般 в ущерб au dépends de
14.06.2015 20:01:44 一般 ценой au dépends de
14.06.2015 15:57:04 一般 женщина с закрытым лицом, например, мусульманка в никабе femme voilée
14.06.2015 11:15:32 政治 либертарианец libertarien (http://www.wikiberal.org/wiki/Libertarien)
14.06.2015 11:15:32 政治 член либертарианской партии США libertarien
14.06.2015 7:52:14 政治 коррумпировать corrompre (http://qps.ru/2WEce)
13.06.2015 18:27:18 一般 сквозняк appel d'air
13.06.2015 16:16:49 法律 экспертиза по существу examen matériel
13.06.2015 16:16:27 一般 основательное изучение examen matériel
12.06.2015 17:22:34 政治 гражданский дух civisme
12.06.2015 17:22:34 政治 гражданская позиция civisme
12.06.2015 14:51:40 政治 в соответствии с нормами гражданского общества civiquement
12.06.2015 14:51:40 政治 гражданским порядком civiquement
12.06.2015 14:08:17 一般 на фоне контекстуально face à
12.06.2015 8:06:18 地理 департамент Нор во Франции Nord
12.06.2015 7:00:02 政治 избиратели électorat
12.06.2015 7:00:02 政治 избирательный корпус électorat
12.06.2015 7:00:02 政治 электорат électorat
12.06.2015 7:00:02 政治 состав избирателей électorat
11.06.2015 20:23:59 哲学 экзистенциальным образом existentiellement
11.06.2015 20:23:59 哲学 экзистенциально existentiellement
11.06.2015 9:50:39 教育 Национальная школа администрации http://qps.ru/m0B3X ENA
11.06.2015 9:10:20 政治 держать депутатов под контролем tenir les députés
11.06.2015 9:10:20 政治 контролировать депутатов tenir les députés
11.06.2015 9:10:20 政治 иметь подконтрольных депутатов tenir les députés
7.06.2015 15:25:44 瑞士术语 это может подождать Швейцарская поговорка il n'y a pas le feu au lac !
7.06.2015 15:25:43 瑞士术语 не надо спешки il n'y a pas le feu au lac ! (http://www.expressio.fr/expressions/il-n-y-a-pas-le-feu-au-lac.php)
7.06.2015 15:25:43 瑞士术语 торопиться некуда il n'y a pas le feu au lac !
7.06.2015 15:20:43 一般 в обратном порядке à l'inverse
7.06.2015 15:20:42 一般 в свою очередь à l'inverse
7.06.2015 12:56:01 政治 политический деятель entrepreneur politique
7.06.2015 12:56:01 政治 инициатор политического движения entrepreneur politique
7.06.2015 12:56:01 政治 политический активист entrepreneur politique
7.06.2015 8:37:11 经济 в денежном выражении en termes monétaires
6.06.2015 11:41:45 政治 срок парламентских полномочий législature
5.06.2015 23:11:51 政治 'бонус большинства' право партии или коалиции, собравшей любое относительное большинство голосов на выборах, на дополнительные ("бонусные") депутатские места в количестве, необходимом для обеспечения этой партии или коалиции абсолютного большинства prime de majorité (http://qps.ru/LDlAw)
5.06.2015 22:37:33 新闻学 Палата журналистов коллегиальный орган chambre des journalistes
3.06.2015 12:51:06 一般 тем не менее Il reste que
2.06.2015 19:29:50 一般 меры воздействия moyens de contrainte
2.06.2015 19:27:14 一般 меры принуждения moyens de contrainte
2.06.2015 19:27:14 一般 средства принуждения moyens de contrainte
2.06.2015 18:10:43 一般 в течение долгого времени au cours du temps
2.06.2015 18:10:43 一般 постепенно au cours du temps
2.06.2015 18:10:43 一般 с течением времени au cours du temps
2.06.2015 17:15:44 政治 политические разногласия frontières partisanes
2.06.2015 17:15:44 政治 политическое деление frontières partisanes
2.06.2015 17:15:01 政治 политические разногласия limites partisanes
31.05.2015 14:42:12 政治 промежуточные выборы выборы в Конгресс США, которые происходят в середине президентского срока élections de mi-mandat (http://fr.wikipedia.org/wiki/Élections_de_mi-mandat_aux_États-Unis)
31.05.2015 14:40:57 政治 промежуточные выборы выборы в Конгресс США, которые происходят в середине президентского срока élections à mi-mandat
31.05.2015 8:27:10 人口统计学 "белое" население США Blancs
31.05.2015 8:27:10 人口统计学 американцы европейского происхождения Blancs
26.05.2015 15:06:58 政治 неполитический non partisan
26.05.2015 15:06:58 政治 внеполитический non partisan
26.05.2015 15:06:58 政治 не принадлежащий ни к одной политической партии non partisan
26.05.2015 15:06:58 政治 независимый non partisan
24.05.2015 7:42:39 一般 письмо или документ с предложением занять должность lettre d'embauche (синоним: promesse d'embauche)
24.05.2015 7:42:39 一般 обязательство трудоустройства lettre d'embauche
23.05.2015 14:03:46 一般 жалование gagne pain
23.05.2015 14:01:03 一般 прикладывать усилия, стараться изо всех сил se donner mal à
23.05.2015 11:29:01 一般 переходить границы passer la mesure
23.05.2015 11:29:01 一般 заходить слишком далеко passer la mesure
23.05.2015 11:29:01 一般 изрядно преувеличивать passer la mesure
23.05.2015 10:52:06 一般 кормить одним и тем же servir la même soupe (в переносном смысле, в значении предлагать вниманию нечто однообразное, не отличающееся оригинальностью)
23.05.2015 10:52:06 一般 кормить все той же жвачкой servir la même soupe
22.05.2015 18:57:29 一般 луг Грютли prairie du Grutli (место, где, по легенде, из союза трех кантонов образовалась Швейцария)
22.05.2015 7:39:22 一般 единство содержания принцип, наряду с принципом о единстве формы unité de la matière
21.05.2015 7:00:57 一般 правящий дом Maison régnante
21.05.2015 7:00:33 一般 правящая династия Maison régnante
21.05.2015 6:57:21 一般 царствующая династия Maison régnante
21.05.2015 6:57:21 一般 царствующий дом Maison régnante

1 2