Subject: металлургия Помогите, пожалуйста, правильно перевести фразуPURCHASE TECHNICAL SPECIFICATION FOR HEADERS AND MANIFOLDS FOR PRESSURE PURPOSES Заранее всем спасибо. |
имхо Техническая спецификация на закупку коллекторов и манифольдов, работающих под давлением |
Очень имхо: техническое задание на закупку материалов для напорных трубопроводов(или что там закупается) |
You need to be logged in to post in the forum |