Subject: sole legal venue Пожалуйста помогите перевести.В контексте: Sole legal venue and place of performance is Modling. Заранее спасибо |
Место проведения (арбитража, арбитражного разбирательства) будет...., а что там у вас? арбитраж, или что-то другое? |
контекст. не исключено, что "место исполнения обязательств (по договору и т.п.)" |
|
link 23.02.2009 6:39 |
а я скажу V спасибо, мне это помогло (несмотря на то, что его здесь уже давно нет) |
You need to be logged in to post in the forum |