DictionaryForumContacts

 lamagra

link 6.12.2006 11:24 
Subject: строгая продуманность
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: ...создавалось хозяйство клеров, отличающееся строгой продуманностью, экономической рациональностью при учете совокупности эколочиеских условий....
On the basis of the general organizational plan was organized the clear household structure of the kleroi, excelling with its ????

Заранее спасибо

 alk moderator

link 6.12.2006 11:34 

 PERPETRATOR™

link 6.12.2006 11:41 
...a household structure, quite remarkable (outstanding) in its orderliness and economic efficiency, if one is to consider the totality of [the] environmental factors...

 Alexis a.k.a. Althea

link 6.12.2006 11:45 
2 alk
Не-а. То есть не совсем. Скорее

thoroughly thought through (или чтобы уйти от навязчивой аллитерации, meticulously)

А дайте всю фразу, lamagra. Контекст, так сказать, расширьте :-)

 PERPETRATOR™

link 6.12.2006 11:51 
"В лоб" здесь вряд ли получится. И использовать well-conceived и well thought-out тоже...

 lamagra

link 6.12.2006 12:18 
на базе общего организационного плана создавалось стройное хозяйство клеров,отличающееся строгой продуманностью, экономической рациональностью при учете совокупности эколочиеских условий развития земледелия в целом и итдельных его культур в частности.
согласна с PERPETRATOR™ что прямо не получится, нужно обыграть

 PERPETRATOR™

link 6.12.2006 12:43 
Вариант:
Based on the[???] general organizational plan, the kleroi built a harmonious household structure, remarkable in its orderliness and economic efficiency, if one is to consider the totality of environmental factors affecting the development of farming as a whole and of certain farming cultures in particular.

 Irisha

link 6.12.2006 12:46 
carefully thought-out/thoroughly planned/strategically balanced/clearly structured/well plotted/with a carefully considered structure...

 Alexis a.k.a. Althea

link 6.12.2006 12:54 
Это у спартанцев был общий организационный план ... cтрогo продуманный...? Мдя. Параллельная вселенная? Клер(oc) - все ж не household :-)

(сугубо имхо)

Overall objective was to establish an orderly system of kleroi based on rigid order//regulations and economic efficiency, taking into account environmental concerns of agricultural development

 Alexis a.k.a. Althea

link 6.12.2006 12:56 
Клеросы, то бишь земельные участки//наделы строить не могут :-) и ломать тоже :-)

 PERPETRATOR™

link 6.12.2006 13:01 
Ого! Это меняет дело! Тогда мой вариант не годится!

 

You need to be logged in to post in the forum