DictionaryForumContacts

 anatalka

link 8.11.2006 22:27 
Subject: Предложение из договора
Добрый вечер! Опять обращаюсь за помощью к знающим людям (я очень редко перевожу такие документы). Помогите, пожалуйста, перевести со слов shall govern до конца предложения.

Огромное спасибо!

...laws of (country) shall be applicable and shall govern to the exclusion of the law of any other forum, without regard to the jurisdiction in which any action or special proceeding may be instituted.

 orchestra

link 9.11.2006 2:56 
Применяются законы (страны)и обуславливают исключение закона любой другой юрисдикции за исключением юрисдикции, в которой могут быть установлены действие или особая процедура.

 PERPETRATOR™

link 9.11.2006 6:16 
Почти подстрочник, вторая часть понятна мне не на 100%:

применимым и главенствующим - на исключительной основе - является законодательство [страны], без учета юрисдикции, в которой могут быть возбуждены какие-либо иски или специальные [судебные] процедуры.

 anatalka

link 9.11.2006 7:30 
Большое спасибо за помощь! Мне вообще не был понятен смысл этого предложения. Успешного всем рабочего дня!

 

You need to be logged in to post in the forum