DictionaryForumContacts

 samy

link 6.11.2006 10:53 
Subject: with many more tissues endocr.
Пожалуйста, помогите перевести предложение:

Adrenomedullin is almost ubiquitously expressed with many more tissues containing the peptide than not.

Контекст: Adrenomedullin (ADM) is almost ubiquitously expressed with many more tissues containing the peptide than not. A published review of ADM, (Hinson, J.P. et al., Endocrine Reviews (2000) 21(2): 138-167) details its effects on the cardiovascular system, cellular growth, the central nervous system and the endocrine system, with a range of biological actions including vasodilation, cell growth, regulation of hormone secretion, and natriuresis. Studies in rat, cat, sheep, and man confirm that intravenous infusion of ADM results in potent and sustained hypotension, and is comparable to that of CGRP.

Спасибо!

 Chita

link 6.11.2006 11:11 
где-то так:

Адреномедуллин вырабатывается почти повсеместно в организме и содержится в большей части тканей (содержащих его тканей больше, чем тех, в которых его нет)

 Доброжеватель

link 6.11.2006 14:08 
Для справки: полный текст тут
http://www.freshpatents.com/Hybrid-polypeptides-with-selectable-properties-dt20060504ptan20060094652.php?type=description

А мне кажется, что the peptide в данном случае -- это calcitonin gene related peptide (CGRP), о котором речь шла выше. А значит, фразу следует понимать таким образом, что несмотря на повсеместную встречаемость, адреномедуллин гораздо чаще вырабатывается в тканях, содержащих CGRP (чем в тканях, его не содержащих).

 Chita

link 6.11.2006 14:16 
да, согласна - с полным контекстом это сразу ясно

 samy

link 6.11.2006 17:02 
А как в этом случае нужно перевести это предложение?

 Chita

link 6.11.2006 17:34 
как предложил Доброжеватель:

Адреномедуллин вырабатывается почти повсеместно в организме, но при этом гораздо чаще встречается в тканях, содержащих CGRP.

 samy

link 6.11.2006 17:41 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum