DictionaryForumContacts

 Leo2

link 13.10.2006 10:25 
Subject: Литье под давлением
Добрый день!

Перевожу немецкий текст, попалось слово Giessrest.
В словарях и форуме пока не нашел.

Если есть специалисты , у которых, опять-таки, есть 5 минут времени, посмотрите флэш-фильмы с пояснением, там все видно.
http://www.ksmcastings.com/site/prozesse/kokillenguss.swf

http://www.ksmcastings.com/site/prozesse/druckguss.swf

Я думаю, эти штуки называются "прибыль", но не уверен.
Буду очень признателен за помощь

 Mo

link 13.10.2006 10:47 
я по-немецки ни бум-бум, но кино Ваше посмотрела и решила, что Giessrest - это впускной литник (вариант druckguss) и распределительный литник (вариант kokillenguss)

 Лео

link 13.10.2006 11:07 
Спасибо большое! Мне нужно будет, правда, еще подумать. Ведь согласно моему тексту за этот самый Giessrest отливку хватают и куда-то тащат. А можно ли тащить за литник?

 300

link 13.10.2006 11:08 
имхо просто литниковая система. т.е. все, кроме отливок

 Лео

link 13.10.2006 12:12 
Да, спасибо! Это, вероятно все-таки литник. Текст сочиняли швейцарцы, а у них свой язык...

 Alionka

link 13.10.2006 12:20 
Все вместе должно называться литниковой системой. А Giessrest - это ее часть, то есть впускной литник. Обычно литниковая система состоит из впускного литника, центрального литникового канала, системы разводящих литников (разводящих литниковых каналов) и полостей. Впускной литник может совпадать с центральным литниковым каналом. По-моему, у Вас на картинке расплав идет сначала через впускной литник, далее проходит через два центральных литниковых канала (справа и слева), а затем через маленькие разводящие литники попадает в формующие полости.

 Лео

link 13.10.2006 13:22 
Большое спасибо за пояснение.

 

You need to be logged in to post in the forum