Subject: окупаться сторицей Ув. коллеги!Никто не помнит, как переводится идиома: "окупаться/возвращаться сторицей?" Спасибо. |
to be (generuosly) repaid |
простите, опечаточка,- generously |
Consider also: be repaid a hundredfold (literally) to repay with interest context |
|
link 3.10.2006 17:14 |
[smth] will pay a hundredfold |
|
link 3.10.2006 18:29 |
pay off big time :-)) pay off handsomely |
|
link 3.10.2006 18:33 |
or could be "keeps on paying" as in An investment that keeps on paying dividends |
контекст с) м быть и God loveth a cheerful giver :) |
You need to be logged in to post in the forum |