Subject: mittn drin dea voipfosten! - не понимаю австрийцев) познакомилась летом с австрийцами, говорили по-немецкм и в принципе друг друга понимали. сейчас вижу подпись под фотографией:mittn drin dea voipfosten! не могу понять! помогите перевести, пожалуйста)) |
mitten drin der Vollpfosten (полный прЕдур, полнейший идиот) |
mitten drin - это значит "в центре"? |
не только, "в гуще" "в толпе" "(по)среди этого разгула", например КОНЬтекст |
спасибо большое!!! все стало ясно)) |
а чегой на фотке показано? |
http://mundmische.de/entries/36-Vollpfosten кстати, "Vollpfosten" мои детки в посл. время не так часто, как "Vollhorst" употребляют, в том же значении. |
marinik, а мне нравится abhorsten :) |
Queerguy а что сие значит:) |
Sich wie ein Idiot benehmen (mit sarkastischem Unterton). |
genau :) |
You need to be logged in to post in the forum |