DictionaryForumContacts

 Indiana Bravo

1 2 all

link 31.08.2010 12:37 
Subject: nackte Welle, Koaxialelektropumpe, Keilriemenbetriebene Pumpe usw. (насос) tech.

 Tester

link 1.09.2010 21:24 
"с этим уже все ясно, а что будем делать с "коаксиальным" ?"

Я для себя не вижу причин что-либо делать.
Вот здесь:
http://de.wikipedia.org/wiki/Impeller#Impellerpumpe
дано описание работы такого насоса. Справа схема его работы, с зеленой подцветкой, где как раз показано коаксиальное размещение рабочего колеса в корпусе. Рабочее колесо можно расположить также эксцентрично.

marinik,
ты для меня не только в насосах не авторитет.
тебя же просили засунуть язык в задницу и не вякать, чего лезешь, где ни хрена не понимаешь?

 marinik

link 1.09.2010 21:28 
да ладно, тебе, соси дальше гавно в тряпочку
http://szenesprachenwiki.de/definition/vollpfosten/

 Tester

link 1.09.2010 21:35 
"А я Тестеру не про насосы, а про редукторный двигатель."

Бензиновый двигатель - работает на бензине,
дизельный двигатель - назван по имени изобретателя, работает на дизельном топливе, электродвигатели - приводятся в действие электрической энергией.
Редукторный двигатель работает на редукторах?

Только не надо подправленных цитат и примеров кошек в качестве собак.

"да ладно, тебе, соси дальше гавно в тряпочку"
убогий ты какой-то, ни ума, ни фантазии. ну чего вылез-то?

 Gajka

link 1.09.2010 21:35 
ещё одним джентльменом на форуме меньше:(

 Erdferkel

link 1.09.2010 21:42 
А я для себя в перечислении аскера не вижу какого-либо упоминания разницы в конструкции самого насоса, а только различные виды приводов (двигатели и передачи). Называть насос коаксиальным только потому, что рабочее колесо расположено по центру, - так далеко можно зайти...
по ссылке аскера impeller pump - центробежный насос
"An impeller is a rotating component of a centrifugal pump"
"Редукторный двигатель работает на редукторах?"
Да, а графиня - жена графина! ну что глупости-то писать?
http://w1.tks.ru/db/tnved/goods?searchstr=�����������+���������

 Erdferkel

link 1.09.2010 21:51 

 Tester

link 1.09.2010 22:07 
EP = Koaxialelektropumpe als Basispumpe oder auf Fahrgestell
Речь здесь идет о приводе или о насосе?
То, что это коаксиальный насос я могу заключить только из схем в каталоге, ссылки выше. Может быть, что имелось в виду коаксиальное соединение вала насоса и двигателя, но на всех рисунках они показаны как моноблоки, а при этом трудно соединять валы не коаксиально.

"А я Тестеру не про насосы, а про редукторный двигатель."

И что же такое редукторный двигатель?
Я думаю, можно еще много ссылок привести, где используется "редукторный двигатель", правильнее это выражение от этого не становится. Удивительно, когда люди, претендующие на технические знания, утверждают, что это нормальный технический термин.

"ну что глупости-то писать?" - выбирайте выражения.

"Называть насос коаксиальным только потому, что рабочее колесо расположено по центру, - так далеко можно зайти..." - не надо передергивать.

"чего нашлось!"

И чем это отличается от Википедии?

 Erdferkel

link 1.09.2010 22:15 
Я Вам ссылку на ТН ВЭД России привела - не знают бедняги, что неправильно пишут...
"И чем это отличается от Википедии?" - тем, что это завод, который эти насосы делает
"выбирайте выражения"???
"тебя же просили засунуть язык в задницу и не вякать, чего лезешь, где ни хрена не понимаешь?"
... не лучше ль на себя, друзья, оборотиться?

 Tester

link 1.09.2010 22:25 
Я задал в поиске "Импеллерный насос" - результатов около 60000, только ни в одном учебнике по насосам такие насосы не упоминаются. Далеко вперед шагнули переводчики!

В русской Википедии вообще глупость написана:

"Импеллерные насосы — обеспечивают ламинарный поток перекачиваемого продукта на выходе из насоса, и могут использоваться в качестве дозаторов"

Ламинарный поток на выходе из насоса!!! Как минимум Нобелевская премия!

"Я Вам ссылку на ТН ВЭД России привела "
грамотные люди есть везде, но это не значит, что это они писали. Не надо авторитетов, глупость есть везде глупость.

"тем, что это завод, который эти насосы делает" - ни что? Там изобрели принцип действия?

"... не лучше ль на себя, друзья, оборотиться? "

Моя грубость по отношению к людям, которых я считаю мразью, дает Вам право грубить мне?

 Erdferkel

link 1.09.2010 22:36 
Tester, скучно перебранки вести...
и чем Вам ламинарный поток на выходе насоса не угодил? в отличие от турбулентного?
http://www.dpva.info/Guide/GuidePhysics/VicosityReynolds/ReynoldsNumberOvervew/

 Tester

link 1.09.2010 23:01 
Не понял, зачем ссылка, ну да ладно, не в ней дело.

Ламинарный поток - это поток при числах Рейнольдса меньше 2300, это число зависит от вязкости перекачиваемой среды, ее скорости и гидравлического радиуса, при круглом сечении - от диаметра трубопровода.

При прочих равных условиях - это функция скорости, и, в конечном счете, расхода. При тех значениях расходов, которые подаются этими насосами, можно было бы в некоторых областях получить такое течение, но насос вносит дополнительные возмущения, обусловленные его принципом действия.При маленьких расходах среда подается порциями, как в поршневых насосах. Вот, собственно, и все.

 Tester

link 1.09.2010 23:42 
Если перекачивается вязкая среда, масло или что-то в этом роде, тогда возможно...
Но тогда какое же движение, тогда это дозатор...

Все, спокойной ночи.

 Erdferkel

link 2.09.2010 6:54 
И снова доброе утро!
"Но тогда какое же движение, тогда это дозатор" - "Движенья нет" - сказал мудрец брадатый..." (с) :-)
В насосе-дозаторе, по-Вашему, движенья нет?
И не могу не высказаться по поводу:
"Моя грубость по отношению к людям, которых я считаю мразью, дает Вам право грубить мне?"
"Замечательный я вправе грубить, кому захочу, - но это никому не дает права грубить мне!" - ответ, достойный истинного джентльмена

 Tester

link 2.09.2010 8:21 
"В насосе-дозаторе, по-Вашему, движенья нет?"

Есть там движенье, есть, цепляйтесь дальше. Умнее не станете.

""Замечательный я вправе грубить, кому захочу, - но это никому не дает права грубить мне!" - ответ, достойный истинного джентльмена"

До грубости я достаточно долго не отвечаю и только когда меня достают, я даю сдачи.

Разговоры про джентльменов должны бы только леди вести, но они не подправляют цитаты для доказательства своей правоты.

"Tester, скучно перебранки вести... "

Проспавшись, с новыми силами?

 Erdferkel

link 2.09.2010 9:57 
Не столько проспавшись, сколько выспавшись... некоторая разница есть.
Остальное обойдем молчанием

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Pages 1 2 all