Subject: surrender of property into bankruptcy law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The same court shall hear a case concerning a supplement to the compulsory portion of an inheritance, the inventory of an estate, the enforcement of the right of an heir or a beneficiary under a will, the distribution of an inheritance or the contesting thereof, the administration of the estate of a decedent or the surrender of property into bankruptcy. Заранее спасибо
|