DictionaryForumContacts

 Umoto

link 17.08.2006 15:17 
Subject: marketable performing debt obligations
marketable performing debt obligations of the Government of the Russian Federation or the CBR (both valued on a mark-to-market basis)

что-то не соображу, как это лучше сформулировать.
Контекст - ликвидные активы

обращающиеся долговые обязательства Правительства Российской Федерации или ЦБР (оцененные на основании текущей рыночной переоценки)

спасибо

 Irisha

link 17.08.2006 15:31 
контекст

 Umoto

link 17.08.2006 15:35 
перечень ликвидных активов

1) cash on hand and balances with the CBR including mandatory reserves;
2) marketable precious metals (valued on a mark-to-market basis);
3) marketable performing debt obligations of the Government of the Russian Federation or the CBR (both valued on a mark-to-market basis)

 Umoto

link 17.08.2006 15:44 
ну ничего другого на ум не приходит, вернее как приходит, так и уходит

 Irisha

link 17.08.2006 16:02 
Вложения в долговые обязательства Российской Федерации или ЦБ РФ, обращаемые на ОРЦБ (организованном рынке ценных бумаг) (по рыночной стоимости)

а вот performing - имеется в виду, что по ним платежи идут нормально, т.е. дефолта нет, но вот как это сформулировать и куда вставить - пока в голову не приходит.

 ОксанаС.

link 17.08.2006 19:24 
может, что-то типа "оборотоспособные долговые обязательства, исполняемые соответствующим должником в надлежащем порядке"?

 Irisha

link 17.08.2006 19:31 
То, что я написала про "обращаемые на ОРЦБ" - это у нас стандартная формулировка. А вот "исполняемые в надлежащем порядке" - поддерживаю. :-)

 Umoto

link 17.08.2006 21:19 
класс !!!

 Umoto

link 17.08.2006 21:22 
имеем
вложения в долговые обязательства Российской Федерации или ЦБ РФ (оцененные по текущей рыночной стоимости), обращаемые на ОРЦБ (организованном рынке ценных бумаг), и исполняемые в надлежащем порядке

 

You need to be logged in to post in the forum