Subject: ТВР, ТХА, ТХК tech. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: В тексте нормах генераторов огнетушащего аэрозоля датчик температуры - термоэлектрический преобразователь типа Заранее спасибо |
как я понимаю, это не аббревиатура, а модели (типы) их не переводят |
|
link 9.08.2006 9:52 |
отчего же, можно попробовать перевести, исходя из следующего: ТХА - хромель-алюмелевый ТХК - хромель-копелевый ТВР - вольфрамно-рениевый преобразователь термоэлектрический |
You need to be logged in to post in the forum |