DictionaryForumContacts

 Gera61

link 23.01.2010 19:12 
Subject: Präzisionsrahlrohr
контекста нет, но это труба, на которой висит бабина с картоном при размотке..
как перевести? знает кто?

 mumin*

link 23.01.2010 19:13 
бабина - это бабища такая?

 Gera61

link 23.01.2010 19:32 
угумс, типа того..
bedienersetig
Transport und Abrollwagen für Kartonrollen bedienerseitig
передвижные каретки для размотки картона, расположенные с двух сторон??? - ну я уже не знаю просто..

 marinik

link 23.01.2010 19:41 
Präzisionss_T_ahlrohre стальные трубы повышенной точности
http://www.ukrtrade.biz/guide.php?type=pipes_round#precision
Трубы стальные прецизионные (по ГОСТ 9567-75)

 SKY

link 23.01.2010 20:55 
bedienerseitig
со стороны оператора, пользователя; с рабочей стороны...

 mumin*

link 23.01.2010 21:30 
bedienersetig ...
...сюжет обрастает подробностями

 Gera61

link 24.01.2010 8:10 
marinik - спасибо большое, я поняла.
SKY - спасибо, но не клеется как-то... речь идет о тележках(каретках), расположенных по обеим сторонам станка (зеркально), на которых закреплена Präzisionsrahlrohr, на которой и висит бОбина с картоном... если хоть немного понятно..
mumin- если я поднимаю Вам настроение - это же уже здорово!!

 marinik

link 24.01.2010 8:22 
SKY - спасибо, но не клеется... расположенных по обеим сторонам станка (зеркально)
а по-моему, клеится, т.к. бединовать (навесить бОбинУ с картоном, например) можно с обеих сторон

 Erdferkel

link 24.01.2010 8:31 
marinik, глагол "бединовать" входит в одну группу с "путцать" и "мельдовать"? :-))

 marinik

link 24.01.2010 9:02 
да, но Вы "фрюштукать" и "кИпнуть" забыли :-))

 Erdferkel

link 24.01.2010 9:25 
У меня прекрасный диалог на этом суржике распечатан :-) я бы адрес указала, но, судя по всему, этого сайта больше нет (www.about-russian-language.com)

 

You need to be logged in to post in the forum