|
link 16.06.2009 13:52 |
Subject: gesellschaftlich gewünschter Zustand Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
Вариант: Эти субсидии оправданы, т.к. содержание коров с приплодом приводит луга в желательное обществу состояние, которое может быть достигнуто только их пастбищным использованием. |
состояние луга, отвечающее социальным/общественным интересам/ нормам |
You need to be logged in to post in the forum |